Читаем The Manticore полностью

DR. VON HALLER: There it is, you see! When your unsophisticated Feeling is aroused you talk like that. I wonder what woman inside you talks that way? Your mother, perhaps? Netty? We shall find out. No, you are not asked to set your Intellect aside, but to find out where it can serve you and where it betrays you. And to offer a little nourishment and polish to that poor Caliban who governs your Feeling at present.

(Of course it took much longer and demanded far more talk than what I have put down in these notes, and there were moments when I was angry enough to abandon the whole thing, pay off Dr. von Haller, and go out on a monumental toot. I have never been fond of swallowing myself, and one of my faults in the courtroom is that I cannot hide my chagrin and sense of humiliation when a judge decides against me. However, my hatred of losing has played a big part in making me win. So at last we went on.)

If Deptford was my Arcadia, Toronto was a place of no such comfort. We lived in an old, fashionable part of the city, in a big house in which the servants outnumbered the family. There were four Stauntons, but the houseman (who was now and then sufficiently good at his job to be called a butler), the cook, the parlourmaid, the laundry maid, the chauffeur, and of course Netty were the majority and dominated. Not that anybody wanted it that way, but my poor mother had no gift of dealing with them that could prevent it.

People who have no servants often have a quaint notion that it would be delightful to have people always around to do one's bidding. Perhaps so, though I have never known a house where that happened, and certainly our household was not a characteristic one. Servants came and went, sometimes bewilderingly. Housemen drank or seduced the women-servants; cooks stole or had terrible tempers; laundry maids ruined expensive clothes or put crooked creases in the front of my father's trousers; housemaids would do no upstairs work and hadn't enough to do downstairs; the chauffeur was absent when he was wanted or borrowed the cars for joy-riding. The only fixed and abiding star in our household firmament was Netty, and she tattled on all the others and grew in course of time to want the absolute control of a housekeeper, and so was always in a complicated war with the butler. Some servants were foreign and talked among themselves in languages that Netty assumed must conceal dishonest intentions; some were English and Netty knew they were patronizing her. Children always live closer to the servants than their elders, and Caroline and I never knew where we stood with anybody, and sometimes found ourselves hostages in dark, below-stairs intrigues.

The reason, of course, was that my poor mother, who had never had a servant in her life before her marriage (unless you count Grandmother Cruikshank, who seemed to fear her daughter and defer to her and I suppose had always done so) had no notion how to manage such a household. She was naturally kind, and somewhat fearful, and haunted by dread that she would not come up to the standards the servants expected. She courted their favour, asked their opinions, and I suppose it must be said that she was more familiar with them than was prudent. If the housemaid were near her own age she would invite her views on dress; my father knew this, and disapproved, and sometimes said Mother dressed like a housemaid on her day out. Mother knew nothing about the kind of food professional cooks prepare, and let them have their head, so that Father complained that the same few dishes appeared in a pattern. Mother did not like being driven by a chauffeur, so she had a car of her own which she drove, and the chauffeur had not enough to do. She did not insist that the servants speak of my sister and myself as Miss Caroline and Mr. David, which was what my father wanted. I suppose there must have been good servants somewhere – other people seemed to find them, and keep them – but we never found any except Netty, and Netty was a nuisance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература