Читаем The Lost Symbol полностью

“Essentially, yes. These chambers always incorporate the same symbols — skull and crossed bones, scythe, hourglass, sulfur, salt, blank paper, a candle, et cetera. The symbols of death inspire Masons to ponder how better to lead their lives while on this earth.”

“It looks like a death shrine,” Anderson said.

That’s kind of the point. “Most of my symbology students have the same reaction at first.” Langdon often assigned them Symbols of Freemasonry by Beresniak, which contained beautiful photos of Chambers of Reflection.

“And your students,” Sato demanded, “don’t find it unnerving that Masons meditate with skulls and scythes?”

“No more unnerving than Christians praying at the feet of a man nailed to a cross, or Hindus chanting in front of a four-armed elephant named Ganesh. Misunderstanding a culture’s symbols is a common root of prejudice.”

Sato turned away, apparently in no mood for a lecture. She moved toward the table of artifacts. Anderson tried to light her way with the flashlight, but the beam was beginning to dim. He tapped the heel of the light and coaxed it to burn a little brighter.

As the threesome moved deeper into the narrow space, the pungent tang of sulfur filled Langdon’s nostrils. The subbasement was damp, and the humidity in the air was activating the sulfur in the bowl. Sato arrived at the table and stared down at the skull and accompanying objects.

Anderson joined her, doing his best to light the desk with the weakening beam of his flashlight.

Sato examined everything on the table and then placed her hands on her hips, sighing. “What is all this junk?”

The artifacts in this room, Langdon knew, were carefully selected and arranged. “Symbols of transformation,” he told her, feeling confined as he inched forward and joined them at the table. “The skull, or caput mortuum, represents man’s final transformation through decay; it’s a reminder that we all shed our mortal flesh one day. The sulfur and salt are alchemical catalysts that facilitate transformation. The hourglass represents the transformational power of time.” He motioned to the unlit candle. “And this candle represents the formative primordial fire and the awakening of man from his ignorant slumber — transformation through illumination.”

“And. that?” Sato asked, pointing into the corner.

Anderson swung his dimming flashlight beam to the giant scythe that leaned against the back wall.

“Not a death symbol, as most assume,” Langdon said. “The scythe is actually a symbol of the transformative nourishment of nature — the reaping of nature’s gifts.”

Sato and Anderson fell silent, apparently trying to process their bizarre surroundings.

Langdon wanted nothing more than to get out of the place. “I realize this room may seem unusual,” he told them, “but there’s nothing to see here; it’s really quite normal. A lot of Masonic lodges have chambers exactly like this one.”

“But this is not a Masonic lodge!”Anderson declared. “It’s the U.S. Capitol, and I’d like to know what the hell this room is doing in my building.”

“Sometimes Masons set aside rooms like this in their offices or private homes as meditation spaces. It is not uncommon.” Langdon knew a heart surgeon in Boston who had converted a closet in his office into a Masonic Chamber of Reflection so he could ponder mortality before going into surgery.

Sato looked troubled. “You’re saying Peter Solomon comes down here to reflect on death?”

“I really don’t know,” Langdon said sincerely. “Maybe he created it as a sanctuary for his Masonic brothers who work in the building, giving them a spiritual sanctuary away from the chaos of the material world. a place for a powerful lawmaker to reflect before making decisions that affect his fellow man.”

“Lovely sentiment,” Sato said, her tone sarcastic, “but I have a feeling Americans might have a problem with their leaders praying in closets with scythes and skulls.”

Well, they shouldn’t, Langdon thought, imagining how different a world it might be if more leaders took time to ponder the finality of death before racing off to war.

Sato pursed her lips and carefully surveyed all four corners of the candle lit chamber. “There must be something in here besides human bones and bowls of chemicals, Professor. Someone transported you all the way from your home in Cambridge to be in this precise room.”

Langdon clutched his daybag to his side, still unable to imagine how the package he carried might relate to this chamber. “Ma’am, I’m sorry, but I don’t see anything out of the ordinary here.” Langdon hoped that now at last they could get to the business of trying to find Peter.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер