Читаем The Lost полностью

— Ты первый из моих знакомых, попробовавших кашу, попросил ещё. Удивительно! — Цинь подвинул котелок ближе к мальчишке. — Понравилась?

— Сначала нет. Но потом появилось желание есть, хотя вкус не изменился. Странные ощущения, не могу объяснить. Как будто и не я ел, — Майли накладывал добавки.

— Это усталость и голод. Твоё тело требует пищу для восстановления сил.

— Нет, не то, — мальчишка не мог подобрать слов, чтобы описать ощущения. — Странное чувство.

— Ты ещё ребёнок. Тело растёт, меняется. Не забивай себе голову. В будущем не то ещё будет. Давай, ешь, — Цинь поднял длинную палку и принялся срезать сучки и ветки.

Во время спарринга Майли уклонялся от медленных атак, стараясь ответить быстрой. Наставник показывал, как правильно двигаться, в какой ситуации лучше атаковать. Мальчишка, не щадя сил, пытался выжать из себя максимум. Он хотел хотя бы один раз задеть соперника. Но реальность жестока, чуда не произошло.

Глава 3.

День пролетел незаметно. Майли получил познавательный и очень интересный опыт. В синяках и ссадинах счастливый ребёнок молча плёлся за строгим наставником, на разговоры сил уже не хватало. Он мечтал добраться до кровати и закрыть глаза.

— Мама, я дома.

Лила, услышав голос, направилась к сыну и, не увидев его в коридоре, зашла в комнату. Майли уже лежал на кровати и тихо посапывал. Она аккуратно сняла с него одежду, укрыла и нежно поцеловала:

— Приятных снов, солнышко.

Сидя в гостиной в мягком кресле, Чжань что-то записывал в свой дневник. Сзади послышался шорох.

— Закончили? — спросил он, не оборачиваясь.

— Да. У мальчика есть ум, талант и упорство, — Цинь налил себе настойки и уселся в свободное кресло. — Таким ребятам в военной академии всегда рады. Даже, если имеются проблемы со здоровьем, голова ценится больше всего. И к тренировке он отнёсся серьёзно, много не разговаривал, только вопросы задавал и старательно выполнял все мои требования.

— Он всегда так, — в гостиную зашла Лила. — Ему нравится учиться, как бы сложно не пришлось. Главное, не заставлять.

— Мисс Лила, а какие планы у него на будущее? — Цинь расслабился в кресле, вдыхая аромат напитка.

— Пока хочет стать врачом, — Лила, осознав что-то, взглянула на Циня. — Даже не думайте, в военную академию он не пойдёт.

— Правильно! — вмешался старик. — Пускай лучше науки изучает. Мир огромен, столько тайн прячет. Всегда есть чем занять себя на протяжении всей жизни.

— Опасностей тоже хватает, — отметила Лила. — Пускай лучше живёт в городе, работает врачом и женится на хорошенькой девушке. Я желаю своим детям счастливой, тихой и мирной жизни.

— Скучная какая-то жизнь, — пробубнил себе под нос старик.

— Зато в тепле и домашнем уюте, — с добродушной насмешкой проронила Лила.

— Соглашусь с мисс Лилой, — кивнул Цинь. — Именно этого нам и не хватает в наших путешествиях.

— Не понять вам жизни и целей настоящего учёного, — фыркнул Чжань. — Мы, учёные, на благо будущего стараемся, не то, что некоторые.

— Значит, я вношу ещё больший вклад, раз охраняю учёного, — подтрунивал Цинь.

— Ха, а я думал, что кто-то не хотел идти служить на северные границы, — отпарировал старик. — Но я понимаю, там, кроме как сопли морозить, ловить больше нечего. Даже сражаться не с кем.

— И правильно сделал, — поддержала Лила. — Меня тоже хотели туда направить.

— За какие нарушения? — заинтересовался ЦиньЛи. — На север в основном ссылают провинившихся.

— Меня хотели туда отправить после войны, дескать, там болеют часто, а врачей хороших нет. Сначала обещали горы, но на новый контракт я не согласилась. Потом военные стали угрожающе настаивать. Дождавшись окончания действующего контракта, я ушла со службы, — посмеивалась Лила. — Видели бы вы их гневные лица.

— Неужели, армия так просто отпустила хорошего хирурга? — полюбопытствовал ЦиньЛи.

— Тогда по бумагам я числилась практиканткой, подписавшая контракт с военными буквально после выпуска из академии. Про меня забыли, я жила в Карише и арендовала небольшой дом, где вела частную практику. Вскоре получила звание хирурга. Потом познакомилась с Шади, и мы стали жить вместе. После свадьбы купили землю и построили, — Лила обвела взглядом помещение, — этот дом. Вот тогда про меня вспомнили военные и снова начали надоедать. Даже угрожали Шади, мол, он торговец, найдём нарушения и посадим. Тогда Шади очень разозлился. Он использовал свои связи, и после этого нас больше не докучали, а виновников понизили в звании и отправили в северный гарнизон.

— Впервые слышу о подобных действиях военных, — удивился Цинь. — Зачем им это делать?

— Тут ничего удивительного нет, — начал пояснять старик. — Хороший врач на вес золота. Их в армии и так мало, а если кто-то из них покинет ваш лагерь по чьей-либо вине, то полетят головы. А тут армию покинул хороший врач, прошедший войну, к тому же, ставший хирургом. Видно, когда с послевоенным бумажным бардаком разобрались, всплыло имя Лилы. Виновные, поняв это, любыми способами попытались исправить ситуацию, ибо деваться им некуда. Всё очень просто.

Перейти на страницу:

Похожие книги