Читаем The Lighthouse полностью

Strangled… just like the hitchhiker… run down with a car while riding her bike, chased or carried or dragged over here and strangled…

And Jan took the station wagon… and Jan didn’t come home last night…

<p>Part Three</p>Mid-October

Mad or sane, it does not matter, for the end is the same in either case. I fear now that the lighthouse will shatter and fall. I am already shattered, and must fall with it.

— EDGAR ALLAN POE AND ROBERT BLOCH, “The Light-House”
<p>Jan</p>

He couldn’t remember.

Last night was a blur, its images as gray and formless as the fog piled up dirtily outside the station wagon’s windshield. He couldn’t even remember waking up; he was just sitting here behind the wheel, shivering from the cold, staring out at the fog, with a sour taste in his mouth like that of sleep and hangover.

Where was he? He didn’t even know that. The fog obscured his surroundings, except for glimpses now and then of rocks, stunted trees, a flat stretch of stony ground. Some distance away surf made a faint hissing sound, like voices whispering angrily in the mist.

Another blackout.

His head hurt; he couldn’t think straight. But it wasn’t the bulging, only vestiges of it-a dull pounding as steady and rhythmic as the sea hammering at the unseen shore. He lifted his hands, pressed the palms against his temples; but he was shaking so badly, they set up a vibration in his head that intensified rather than eased the pain.

He pulled his hands down, tucked them into his armpits to warm them, and leaned forward with his forehead against the wheel. After a time the worst of the shaking stopped-and he thought of his watch, the time, what was the time? 8:33, he saw when he looked. 8:33 in the morning. Out here all night, he thought.

Out where all night?

Impulsively, he opened the door and got out of the car. Moved away from it, away from the sound of the ocean. The grayness parted, broke up into wisps and streaks, ugly, cold, like strips of something diseased sloughing off in the wind. He was on a rocky lookout, he realized; a short access road connected it with a deserted two-lane highway. What highway? Highway 1? The county road that branched off it and led to Hilliard? He couldn’t tell; none of the terrain was familiar.

He went back to the car, stumbling a little on the uneven surface, his teeth clenched against the pain in his head. The. station wagon, he saw then, was nosed up against a dirt retaining wall at the outer edge of the lookout. Beyond the wall was a steep slope, gouged by the elements into deep fissures, and then the sea hammering, hammering, hammering against a jumble of rocks fifty feet below.

If that retaining wall wasn’t there I might have driven right over the edge. Better if I had. Better for me, better for Alix Alix.

And some of last night came back, with a force that drove him sideways against the car. The rats in the pantry, the rat he’d killed

… the wild rage… the need to do something, fight back, confront Novotny… ignoring Alix’s pleas and driving off in the car like a madman… the road, the dark all around him… and the sudden bulging…

That was all. There was nothing beyond that-a void, an abyss. Where had he gone? What had he done?

Was Alix all right?

Alone at the lighthouse, out there alone all night.

“God!” He said the word aloud, in a voice that seemed to crack in his ears like glass breaking. He dragged the car door open, got back under the wheel, fumbled at the ignition. The keys were still there. But the engine was cold; it whirred, whirred, whirred again before it finally caught. He backed the car, got it turned around, drove along the access road to the two-lane highway. Which way should he go?

Left. Try left.

The fog was so thick at first that his visibility was no more than a few hundred feet in any direction. A pickup trick came hurtling out of it like some kind of phantom, made him swerve in sudden panic, and then disappeared again into the grayness. But then, after a mile or so, the road seemed to angle away from the sea and the mist grew thinner, patchier, letting him see forested hills and sheep graze. Going the right way, he thought. Toward Hilliard, not away from it.

Another mile, and more of the fog burned off. He passed the sheep ranch; in the distance, then, he had a vague glimpse of the bay, the buildings of the village. The cape road would be coming up pretty soon; he began looking for the big sign that marked it.

But it wasn’t the sign that caught his attention first, that made him brake so suddenly the station wagon skidded on the damp pavement. It was the telephone booth in the little rest area on this side of the cape road; it was the woman standing next to it, alone, bundled in a familiar blue coat, a familiar scarf and cap.

Alix.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер