Читаем The Lighthouse полностью

But what could she do? Call the sheriff? Jan wouldn’t want that; and there was nothing the sheriff could do either, no evidence that Novotny had been responsible for the rats. Call Cassie? She had a car; she could drive out here, the two of them could drive into the village… no. By that time, whatever was happening between Jan and Novotny would be finished. And Mandy was coming, and in some kind of trouble. And she couldn’t involve Cassie without taking the woman into her confidence, explaining everything that had happened so far.

She closed her eyes, willed herself to relax, to remain calm. But images of the whole harrowing day played against the inside of her lids: Jan’s face when he’d come back upstairs this morning, after the phone call… the filthy brown water streaming from the showerhead

… Harvey Olsen’s weak, tormented eyes… Jan, insubstantial in the fog when he’d gone to open the garage on their return from dinner

… Jan, his face contorted with rage as he raised the brass-handled umbrella against the rat… Jan, with that same look on his face just before he left in the car…

She grabbed one of the sofa cushions, pulled it over, and propped it under her head like a pillow. It had been such a long day, one spent riding an emotional roller-coaster: passion… worry… revulsion… anger… purposefulness… frustration… hope… and then the horror, the very real horror.

She was tired, bone-tired. And at some point, despite her anxiety, she slipped into a fitful sleep. Her dreams, when they came, were reprises of her memories of the day, but surreal, detailed yet at the same time vague: Jan in a desperate struggle with Mitch Novotny… Jan lying broken and bloodied like the rat… Novotny and some of the other villagers driving on the cape road, coming for her…

And then the scenes repeated, only this time Jan was winning his battle with Novotny… Jan was standing over the man’s broken body, his face a grimace of rage and triumph… Jan was the driver of the car coming along the cape road, and he wasn’t alone. On the seat beside him was Mandy Barnett…

Alix jerked awake and sat up, looking wildly around the room, fighting off the vestiges of her nightmares. She was damp and sticky with sweat; her hair clung to her forehead in greasy strands; her mouth was dry and tasted sour. The room was cold, the fire in the stove long since gone out. And milky gray light had begun to seep around the edges of the window blinds.

Morning.

Morning!

She came off the couch in convulsive moments, blinking, staring at her watch. Close to seven. She groped her way to the front door, jerked it open, looked out. The garage doors were still open, the interior empty; there was no sign of the station wagon. Jan hadn’t come home. Dear God, where was he? And Mandy… she hadn’t come either. Why? What had happened during those dark hours while she’d slept and dreamed?

She felt a sudden, overpowering sense of urgency. She couldn’t stay here any longer, couldn’t take another minute of not knowing. Walking the more than three miles into the village would take too long. Whether she liked it or not, she would have to put herself in Cassie Lang’s hands-call her, ask her to drive out, and then start walking to meet her.

Quickly, Alix went to the telephone table, looked up Cassie’s number in the slim county directory, dialed it. It rang eight, nine, ten times. No answer. She let it ring ten more: still no answer. Damn! She checked the number again, redialed. Still no response. Cassie must be one of those people who didn’t like to be awakened by the phone, who unplugged it before going to bed. Either that, or she’d gone out on some early-morning errand.

Frantic now, Alix tried to think of someone else to call. But no one else in Hilliard would be likely to help her. And the sheriff.. no, she couldn’t call the sheriff. It was either walk to the village or stay here, and she couldn’t stay here.

Her pea jacket was on a peg next to the door; she put it on, hastily checked her pocket for the keys, and went out. The early-morning air was warmer than she’d expected, and very damp from the fog. The odor of the sea was strong, salt-laden. There was no sound anywhere except for the muffled crash of the surf against the rocks below the cliffs.

The gate stood open as Jan had left it last night. Instinctively, she tugged it shut behind her; the moisture that saturated the rough whitewashed boards made her shiver. For a moment she stood looking south along the curve of the shoreline, saw the surf roiling over the beach where she’d walked with Cassie-slate-gray water topped with white foam. Ahead of her the terrain was partially obscured by the low-hanging mist. She stifled another shiver, set off at a fast walk along the road.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер