Читаем The Flanders Panel полностью

Julia nodded. It seemed so clear to her now, so obvious, that she could kick herself for not having realised it before. Everything was there in the game and in the painting, crying out to be seen. Van Huys had recorded it all so carefully, down to the tiniest detail.

“Who else could it have been?” she said. “The black queen, of course: Beatrice, Duchess of Ostenburg.” She hesitated, searching for the right word. “The bitch.”

She saw it now with perfect clarity: the untidy studio smelling of oil and turpentine, the painter moving about amongst the shadows, by the light of tallow candles placed near the painting. He was mixing copper pigment with resin to produce a stable green that would withstand the passage of time. He applied it slowly, in successive layers, filling in the folds of the cloth on the table until he’d covered the inscription Quis necavit equitem, which he’d painted a few weeks before, in orpiment. It was done in beautiful Gothic lettering and it pained him to have to cover it, doubtless for ever. But Duke Ferdinand was right: “It’s too obvious, Master Van Huys.”

That must have been what happened, more or less, and no doubt the old man muttered to himself as he wielded the brush, applying slow swathes of green to the painting, whose colours, newly painted in oils, gleamed in the candlelight. Perhaps he rubbed his weary eyes and shook his head. His eyesight wasn’t what it was, and hadn’t been for some time now; the years did not pass unnoticed. They even gnawed away at his powers of concentration, which he needed for the only pleasure that could take his mind off painting during the enforced leisure of winter, when the days were short and there was little light to paint by. That pleasure was chess, a passion he shared with the much-mourned Master Roger, who, when alive, was his protector and his friend, and who, despite his status and position, never minded getting paint on his clothes when he visited the studio for a game amongst the oils, clays, brushes and half-finished paintings. He was quite unlike anyone else, as happy doing battle on the chessboard as he was indulging in long conversations about art, love and war, and about that strange idea of his, so often repeated, that now seemed like a terrible premonition: the idea of chess as a game for those who take an insolent pleasure in walking perilously close to the Devil’s maw.

The painting was finished. When he was younger, Pieter Van Huys used to say a brief prayer as he applied the last brush stroke, thanking God for bringing a new work to a happy conclusion; but the years had closed his lips, just as it had made his eyes dry and his hair grey. He simply gave a short affirmative nod, placed the brush in an earthenware pot of solvent and wiped his fingers on his worn leather apron. Picking up a candlestick, he stepped back. God forgive him but it was impossible not to feel a sense of pride. The Game of Chess went far beyond the commission given him by his master, the Duke. Because it was all there: life, beauty, love, death, betrayal. The painting was a work of art that would survive him and all the people represented in it. The old Flemish master felt in his heart the warm breath of immortality.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне