Читаем The Deep Dark Sleep полностью

She shrugged.

‘What is it about me that you dislike so intensely?’

‘I’ve not given you that amount of thought, Mr Lennox. But if you’re going to push me on it, there isn’t anything in particular I dislike about you. It’s probably true to say that I dislike everything about you.’

I smiled. ‘How wonderfully simple yet all-embracing.’

‘I think you have made all kinds of judgements about John. You think of him as less of a man because of what he is. Well, I can tell you that John Macready is more of a man than you’ll ever be. I can tell to look at you the type you are. Arrogant, pushy, violent. You use women and have no conscience about it. You had only met me for a few minutes and you tried your moves on me. Men like you make me sick.’

‘I see,’ I said and drained my drink. ‘If I ask you for a reference after this job is over, would you mind awfully leaving that bit out?’

She laughed, but it was a twisted laugh full of distaste. ‘And you think you’re so funny. So smart. Well, make sure you’re smart enough to sort this mess out, because I’m going to make sure you don’t get a penny more until you do. Good night, Mr Lennox.’ Turning abruptly, she marched out of the lounge.

I stood there, somewhat stung by her comprehensive character assassination of me.

But it didn’t stop me watching her ass as she walked off.

I brought my cases over from my office and a porter carried them up to the room for me. I tipped him too much as I always tended to do when dealing with Glaswegians. They always chatted and joked with you, and the fact that they weren’t doing it for the tip, just because it was in their nature, always made you tip more.

The room was a smaller encapsulation of the luxury I’d seen in Macready’s suite and I decided, not for the first time, that I was definitely in the wrong business. Once I was alone, I locked the door and slid the heavy safety chain into place. Opening my suitcases, I took out the bundle and the copy of The Shape of Things to Come and laid them on the bed. I unwrapped the shirt and the oilskin from the bundle and took out the heavy, top-break Webley thirty-eight and the box of ammunition. After I’d loaded it, I thumbed down the safety, rewrapped it in the oilskin and shirt and put it back in the case. I spent more time with the copy of H.G. Wells’s chef d’oeuvre. I opened it and checked the contents: the pages had been hollowed out and in it were tightly rolled fifty-pound notes and a small bag with a handful of diamonds.

This was my Nibelungengold. It had started off with the money I had made in Germany. I had been lucky to get out of the occupation zone with it: the military police had neither understood nor appreciated my spirit of private enterprise or my trailblazing in establishing post-war trading partnerships with the Germans. Then, while I had been in Glasgow, I had been able to add to my little trust fund significantly, given the fact that the people I had been working for were not the most assiduous bookkeepers. Between us, we had eased the taxman’s workload significantly.

My move out of my digs, temporary or otherwise, had not been the main reason for me bringing my leather-bound trust fund with me: I had, for a long time, worried about the security of keeping it in my digs. I couldn’t put it in a bank without the inland revenue taking notice, and carrying it around in a suitcase or keeping it in my office were not viable options either. However, since I had been doing the wages run, I had opened a business account with the commercial house who banked the wages cash. I had also rented a safety deposit box. I was due to do the run tomorrow, and I decided to deposit the gun and the cash in the box.

But I might just pick up the gun again after the run.

After I had hung up my suits, I locked both cases, the gun and the cash in one, shut them in the wardrobe and went back down to the bar. I spent an hour and a half smoking, drinking bourbon – which was good, but clearly wasn’t of the calibre of the whiskey Macready had served me – and talked semi-drunken crap to the bartender. This was a better class of bar and bartender, so I made an effort to talk a better class of semi-drunken crap, and he did a pretty good impression of being interested. I had a great deal of admiration for bartenders and their unique skills.

I returned to my room before I started to see in plural, stripped down to my trousers and undershirt, washed my face, lay down on the expensive candlewick and smoked some more.

I must have dozed off. I woke up suddenly and had that wave of nausea you get when you’ve surfaced too quickly from a fathom of sleep. I sat up, swinging my legs off the bed, still not knowing what it had been that had woken me. My head was throbbing and my mouth felt furry. I heard it again: a knock at the door. Soft, but not tentative.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер