Читаем The Cloud Atlas полностью

If he lay silent for too long I noticed that the seabirds-they looked more eagle than gull-would float down closer to us. If they got too close, I would bark and yell. Sometimes that was enough to get the boy raving again. But it was never enough to get him to open his eyes, fix them on me, and tell his story.

<p>CHAPTER 9</p>

THURSDAY. RONNIE HAS SURVIVED FOR AN ENTIRE DAY, and so have I. Maybe it's not right to compare our conditions? But in some ways mine is more dire: he's only dying, whereas I'm being asked to live out my days Outside, divorced from my Alaskan life.

Having been through extended hospital stays a half dozen times before with Ronnie, though, I can tell you what the second day is like: busy, hopeful, anxious. There is still some carryover of that day-one-type relief- he got here in time!-that's usually counterbalanced by day-two anxiety: what's really wrong? There are other milestones, like day six, when you realize, it's only a night away from an entire week; surely that's not a good sign. And then, of course, there's the Last Day, which is always a surprise.

But today's surprise arrived shortly after breakfast. Ronnie awoke. Or, as he put it, returned.

His eyes opened, slowly, and he scanned the room. Then he found me. We watched each other silently for a full minute, maybe more.

“They thought you were in a coma,” I said at last. “Not a ‘classic coma,’ mind you.” Ronnie considered this a moment; he was still coming to. Then he rolled his eyes, coughed, and declared he was hungry. I handed over several items I'd gotten from the vending machines for my breakfast, and he devoured them as he explained where he'd been.

“Not a coma,” he said, shaking his head. “The ocean,” he declared, and then asked for my coffee. I handed him the cup. “I've been to the bottom of the ocean. Here and there. I went to where the seals live, the whales.”

“They send their best?” I asked. This wasn't the first time that Ronnie had told me he'd “traveled.” While the rest of the world thought he'd passed out in a bar or fallen into a semi-coma in a hospital, Ronnie would later claim that he had been swimming to the depths of the sea, or summiting the sky, en route to the moon. Shamans were known for such journeys; and indeed, they resembled comas. Long ago, the angalkuq would gather everyone in the qasgiq, a village's largest building, which served as both the men's quarters and communal hall. He (not always, but usually a he) would lie in the center of the floor, often bound. Sometimes the light would be extinguished, and witnesses would be left to deduce what was happening from the sounds they heard. Loud grunts, a struggle, then quieter and quieter as the angalkuq flew farther away, then loud again once he'd returned, perhaps with a crash or thump. Sometimes the angalkuq would narrate the journey, other times detail it upon his return.

Ronnie only ever spoke upon his return, and his accounts were so fanciful I ascribed them to spirits more alcoholic than otherworldly. One time, I was sure Ronnie was plagiarizing the plot of a Disney movie that had recently played at the library. (We'd all seen it, every one of us: it was an actual, first-run movie, after all.) But then, I'd fallen asleep halfway through the movie myself. I was no more judge of what was real than Ronnie.

This time, though, was different. He ignored my crack about the seals sending greetings and instead spoke rapidly: “I saw the boy,” he said. “I saw him.” He looked both excited and nervous. “Not the mother. Did you see her? There's a mother in the story. I can't remember. I can't remember if she's there.” He raised the cup I'd given him. “It's the coffee. Caffeine. This is a drug. I am telling you this.”

“I'd blame alcohol, Ronnie,” I said. “Demon rum.”

But he had already handed the cup back to me. “Wait here,” he said. “I'll be right back. Tell you what I find.” He lay back, closed his eyes, and then jerked awake. “The wolf, Louis-you'll watch for him.” He extended a hand toward me-hard to imagine, Ronnie actually reaching for help, for me-but as he fell back, I slipped out of his grasp.

I didn't move to pick his hand back up. Because maybe he was traveling. I didn't want to hold him back. I didn't want to be dragged any further out of my world, away from my God. Maybe that's it. Or maybe it's just that I didn't want to feel the wolf's teeth sinking into my hand.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер