Читаем The Boy from Reactor 4 полностью

Oksana wet her lips and snatched it from him. “Thank you, kind sir. Thank you.”

“We’re going to search your home before we leave just in case there might be an item of interest. Do you mind?”

Kirilo insisted that they attack one room at a time so that he could keep an eye on Misha and Victor the entire time. When they returned to the bedroom, Kirilo cornered Misha’s bodyguard, blocking the others’ view with his back so Misha couldn’t see their hands or hear their discussion.

“Thank you for your help with the rifle, my friend,” Kirilo said. “What is your name?”

“Stefan,” the man said. “My name is Stefan.”

“Stefan,” Kirilo said. “I’ll have to remember that.” Kirilo offered him a wad of bills. “I’d like to discuss some business with you later.”

Stefan glanced over Kirilo’s shoulder to make sure Misha wasn’t watching and shoved the money in his pocket.

“Now, let’s finish this search so we can get out of this godforsaken place,” Kirilo said.

<p>CHAPTER 55</p><p><image l:href="#i_002.jpg"/></p>

THE CABIN ATTENDANT, a surly chain-smoker with hips the width of the corridor, instructed Nadia and Adam on how to use the blokirator, a Club-like plastic device that secured the door handle in the locked position from the inside. This prevented even the attendant from opening the door with her key.

“When you leave your room,” she said, “let me know. I will lock it behind you. There are thieves on these trains, you know.”

Nadia slept fitfully, gradually drifting to the border of consciousness before bolting upright at each of the three stops they made through the night. Each time, she glanced at Adam’s cot to make sure he was still there; he was lost in the depths of sleep that only teenagers can find.

In the morning, she paid the attendant the US equivalent of three dollars to prepare hot water. Half an hour later, with Adam awake to secure the blokirator, she took her first shower in three days in a special carriage located beside the restaurant car. Unlike the dreaded bathroom she shared with other passengers, the shower room was surprisingly clean.

Returning to the cabin with a bounce in her step, she offered to pay for a shower for Adam, but he refused. When she asked him to do it for her as a favor, however, he got the message.

“Wait,” Nadia said. “I’ll get the attendant to lock the door behind us,” she said.

“Why?”

“I have to go with you. It’s too dangerous.”

“What? For who? For me? And what, it wasn’t dangerous for you?”

Nadia sighed.

“Oh. I get it. You mean it’s too dangerous for the locket.”

“You know what I mean.”

“Yeah, yeah. I know what you mean.”

The attendant locked the door behind them.

Adam emerged from the shower with his wet hair carefully combed to hide his ears. On the way back, they stopped at the restaurant car. Light poured in past teal curtains pulled to the side. A dozen booths with steel-blue upholstery lined both sides of the car, half of them occupied. Four men jammed in front of a semicircular bar made of cheap marble, smoke curling upward from the cigarettes in their hands. A television above the bar was tuned to a hockey game. The announcers chattered and buzzed.

Upon their entrance, everyone in the car turned to appraise them. Nadia ignored them and pointed to an empty booth. Adam rushed ahead and took the side that let him watch television. A sullen waiter dumped two menus in front of them. They were fifty pages long and weighed five pounds. Most of the items had a line drawn through them and were unavailable. The latest offerings were handwritten on the front page, as though the kitchen was picking up whatever it could along the way.

Nadia saw that other people at the booths had brought their own food in baskets and shopping bags.

“We can get good food on the platform,” Adam said. “When the train stops. Next stop, Balyezino.”

“When is that?”

He checked his watch. “Around one thirty. In about three hours. It’s a good stop. Twenty-three minutes long.”

“How do you know all this? You been here before?”

“I’ve never been anywhere except Korosten and the Zone,” he said. When she sat there waiting for the explanation, he relented. “My father used to work the railway. He gave me a train schedule. Told me some things.”

Nadia looked around and saw that everyone was watching them. “Then we should go back to the cabin. There’s no advantage in being here.”

“I’m sick of being all cooped up. You go back,” he said. He nodded at the television. “I’m going to watch the game.”

That was not an option. The samovar provided boiled water, so Nadia ordered two cups of tea and two bottled waters. Adam didn’t touch his. Instead, he stared like a zombie over Nadia’s shoulder at the screen.

As soon as Nadia began to sip her tea, an elderly woman with an overbite leaned over from a booth diagonally across the way and smiled.

“Your skin is incredible. Where are you from, dear? Italy? Greece?”

“No, America,” Nadia said, her hand touching her face.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер