Читаем The Book Of Lost Things полностью

David thanked him. He lay down and closed his eyes, but he could not fall asleep. He thought of wolves and Loups, of his father and Rose and Georgie, of his lost mother and the offer that the Crooked Man had made. He wanted to leave this place. If all that was required was to share Georgie’s name with the Crooked Man, then perhaps that was what he should do. But the Crooked Man would not come back now that Roland was keeping watch, and David felt his anger at Roland begin to grow. Roland was using him: his promise of protection and of guidance to the king’s castle had come at too great a price. David was being dragged along on a quest for a man whom he had never met, a man for whom only Roland had feelings, and those feelings, if the Crooked Man was to be believed, were not natural. There were names for men like Roland where David came from. They were among the worst names that a man could be called. David had always been warned to keep away from such people, and now here he was keeping company with one of them in a strange land. Well, soon their ways would part. Roland reckoned that they would reach the castle the following day, and there they would finally learn the truth of Raphael’s fate. After that, Roland would lead him to the king, and then their arrangement would be over.

While David slept, and Roland brooded, the man named Fletcher knelt at the walls of his village, his bow in his hand, a quiver of arrows by his side. Others crouched alongside him, their faces lit by torches once again, just as they had been when they prepared to face the Beast. They gazed out at the forest before them, for even in the darkness it was clear to them that it was no longer empty and still. Shapes moved through the trees, thousands upon thousands of them. They padded on all fours, gray and white and black, but among them were those that walked on two legs, dressed like men but with faces that bore traces of the animals they once were.

Fletcher shivered. This, then, was the wolf army of which he had heard. He had never seen so many animals moving as one before, not even when he had looked to the late summer skies and witnessed the migration of birds. Yet they were now more than animals. They moved with a purpose beyond merely the desire to hunt or breed. With the Loups at their head to impose discipline and plan the campaign, they represented a fusion of all that was most terrifying about men and wolves. The king’s forces would not be strong enough to defeat them on a field of battle.

One of the Loups emerged from the pack and stood at the edge of the forest, staring at the men hunched behind the defenses of their little village. He was more finely dressed than the others, and even from this distance Fletcher could tell that he seemed more human than the others, although he could not yet be mistaken for a man.

Leroi: the wolf who would be king.

During the long wait for the coming of the Beast, Roland had shared with Fletcher what he knew of the wolves and the Loups, and how David had bested them. Although Fletcher wished the soldier and the boy only health and happiness, he was very glad that they were no longer within the walls of the village.

Leroi knows, thought Fletcher. He knows they were here, and if he suspected they were still with us, he would attack with the full fury of his army.

Fletcher raised himself to his feet and stared across the open ground to the place where Leroi stood.

“What are you doing?” whispered someone from close by.

“I will not cower before an animal,” said Fletcher. “I will not give that thing the satisfaction.”

Leroi nodded, as though in understanding of Fletcher’s gesture, then slowly drew a clawed finger across his throat. He would be back once the king was dealt with, and they would see how brave Fletcher and the others truly were. Then Leroi turned away to rejoin the pack, leaving the men to watch impotently as the great wolf army passed through the woods on its way to seize the kingdom.

<p>XXIV Of the Fortress of Thorns</p>

DAVID AWOKE the next morning to find Roland gone. The fire was dead, and Scylla was no longer tethered to her tree. David rose and stood where the horse’s tracks disappeared into the forest. He felt concern at first, then a kind of relief, followed by anger at Roland for abandoning him without even a word of good-bye, and, finally, the first twinge of fear. Suddenly, the prospect of confronting the Crooked Man alone again was not so appealing, and the possibility of the wolves coming across him was less appealing yet. He drank from his canteen. His hand was shaking. It caused him to spill water over his shirt. He wiped at it and caught the jagged end of a fingernail on the coarse material. A thread unraveled, and as he tried to free it, his nail tore still further, causing him to yelp in pain. He threw the canteen at the nearest tree in a fit of rage, then sat down hard on the ground and buried his head in his hands.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер