- Я не знаю! - ответил египтянин.
Он тоже встал и схватил ее за руки. Они держались друг за друга как утопающие.
- Уезжай, пожалуйста, - умоляюще сказал Аббас. Он коснулся ее щеки. - Я очень постараюсь вернуться к тебе.
Роза несколько мгновений молчала, а потом сказала:
- Хорошо.
Сама не ожидая от себя такой смелости, она обхватила Аббаса за плечи и подняла к нему лицо. Египтянин быстро нагнулся к ней, и их губы встретились. Поцелуй получился неловким и коротким: но эта близость пронзила их до мозга костей.
Потом Роза побежала назад: собрать свои пожитки. Она уже сама находила дорогу.
Не только они сейчас уединились в Карнаке. Имхотеп, сойдя с поезда, увел за собой свою возлюбленную: чтобы, укрывшись от чужих глаз, наконец сделать ее своей женой.
- В храме Амона соединяли браком только царей и цариц, - сказал верховный жрец Осириса, ведя за руку Меилу. - Но мы с тобой выше их и выше древних законов.
Меила не могла противиться ему. Только с Имхотепом ей казалось, что она живет: что только так и возможно жить.
У священного озера они разоблачились и, оставив свои черные одежды на песке, нагими вошли в воду. Она была прохладной и очень чистой, прозрачной до самого дна. Меила, став на колени в воде, пригоршнями брала со дна песок и натирала свое тело. Она знала, что сейчас произойдет…
Египтянка смеялась от радости, подняв лицо к горячему небу.
Выйдя из воды, Меила увидела Имхотепа. Он был уже на берегу и манил ее… меднозагорелый, такой, каким его сотворили боги. Египтянка вначале смутилась, но потом смело посмотрела в его черные глаза.
- Иди сюда, - сказал Имхотеп.
Его глаза пленили ее и уже не отпускали.
Он расстелил на песке свое одеяние, и Меила ступила на него, как на покрывало ночи. Песок облепил ее босые ноги, но сейчас она не обращала на это внимания.
- Анк-су-намун, - прошептал ее древний любовник, опускаясь рядом и обнимая ее за обнаженные плечи. Он опять заставил ее посмотреть на себя, приподняв лицо Меилы за подбородок. - Мой желанный плод, мое дыхание. Иди ко мне.
Он приник к ее губам, и Меила поняла, что память о былом - всего лишь память. Они целовались бесстыдно, глубоко и жарко, точно оказавшись в вечносущем раю, предназначенном только для них двоих. Меила ощутила, как ей передается страсть любовника. Она застонала как от боли, почти неотличимой от блаженства.
Имхотеп ласкал ее там, где до сих пор ее не касался ни один мужчина. Только она сама. Но хотя Меила научилась сама удовлетворять свою созревшую плоть, соединение с любимым было несопоставимо с этим.
Имхотеп был теперь много больше, чем смертный мужчина, и его наслаждение стало другим: качественно другим. Теперь он воспринимал все, что чувствовала его возлюбленная под его руками и устами, - и заставлял ее переживать испытанное им: и их страсть все умножалась. Он был терпелив, и Меила, забыв о всякой робости, стала каждым сорванным с губ стоном, всем телом умолять его взять ее.
И когда Имхотеп по-настоящему овладел ею, она поняла, что назад пути нет. Меила Наис умрет сегодня… Анк-су-намун вернется к жизни. Она станет тою, кем должна быть для него!
Они еще некоторое время лежали, прильнув друг к другу.
Затем Имхотеп помог своей подруге подняться, обняв за талию. Ее влажное тело озябло: жара шла на убыль. Они снова подошли к озеру, расцвеченному розовыми закатными красками, и погрузились в воду.
Меила с жадностью напилась из горсти.
- Близится ночь, - пробормотала она.
Имхотеп подошел к ней в воде и, прижав к своей широкой груди, поцеловал в лоб.
- Тебе больно?
- Нет, - прошептала египтянка, закрыв глаза.
И правда: ей было почти уже не больно. Ее тренированное тело почти не жаловалось, только приятно ныли мышцы.
- Во время обряда тоже не бойся боли. Все будет так, как должно быть.
Меила кивнула, улыбаясь с нежностью. Она сейчас не видела никого, кроме него, и внимала только ему.
***
Роза недолго собиралась: у нее было с собой немного денег, сумка со сменным бельем и небольшим запасом галет и фиников. Но все равно англичанка сомневалась до последней минуты.
- Это похоже на предательство! - сказала она Аббасу.
- Ты больше не будешь нужна и будешь только мешать, - горячо ответил египтянин. - И ты не можешь ждать, - прибавил он, видя, о чем думает Роза. - Когда настанет ночь, ты заблудишься.
Роза вдруг оцепенела, глядя на него.
- Мне кажется, что я знаю тебя, - прошептала она. - Все это уже было: мы с тобой бросили наших хозяев, которые бросили нас… О боже мой. О боже.
Роза поникла головой.
- Мисс Меила снова умрет, и ничего нельзя изменить!..
Аббас обнял ее за плечи.
- Будет только то, что предопределено, - сказал он. - А ты должна вернуться, или ты погибнешь.
Он прижался губами к ее виску.
- Торопись, я успею тебя проводить, а потом вернусь к госпоже Меиле. Может быть, я смогу ее защитить, - юноша улыбнулся.
Роза кивнула.
- А потом… я буду тебя ждать!
Они покинули вагон и поспешили в сторону реки, никем не замеченные.
========== Глава 23 ==========