Читаем The 9th Judgment полностью

"It happened in the bedroom," he told me and my partner. "Second floor. After you've taken a look at the scene, join us downstairs. I'll be in the library with Dowling."

The bedroom shared by Marcus and Casey Dowling looked like it had been ripped from the pages of a Neiman Marcus catalog.

The bed, centered on the west-facing wall, was the size of Catalina, with a button-tucked bronze silk headboard, silk throw pillows, and rumpled satin bedding in bronze and gold. There were more tassels in this room than backstage at the Mitchell Brothers' Girls, Girls, Girls!!! review.

A dainty console table was on the floor, surrounded by broken knickknacks. Taffeta curtains swelled at the open window, but I could still smell the undertones of gunpowder in the air.

Charlie Clapper, director of our Crime Scene Unit, was taking pictures of Casey Dowling's body. He flapped his hand toward me and Conklin in greeting and said, "Frickin' shame, a beautiful woman like this." He stepped back so we could take a look.

Casey Dowling was naked, lying faceup on the floor, her platinum hair splayed around her, blood on her palms. It made me think she'd clasped her hands to the chest wound before she fell.

"Her husband says he was downstairs rinsing dinner dishes when he heard two gunshots," Clapper told me. "When he came into the room, his wife was lying here. That table and the bric-a-brac were broken on the floor, and the window was open."

"Was anything taken?" Conklin asked.

"There's some jewelry missing from the safe in the closet. Dowling says the contents were insured for a couple of million."

Clapper walked to the window and held back the curtain, revealing a hole cut in the glass.

"Intruder used a glass cutter, then opened the lock. Drawers look untouched. The safe wasn't blown, so either he knew the combination or, more likely, the safe was already open. Bullets are inside the missus. No shell casings. This was a neat job until he knocked over the table on the way out. We've just gotten started. Maybe we'll get lucky and find prints or trace."

Clapper is a pro, with some twenty-five years on the force, a good part of it in Homicide before he went over to crime scene investigation. He's sharp, and he actually helps without getting in the way.

I said, "So this was a burglary that went to hell?"

Clapper shrugged. "Like all professional cat burglars, this one was organized, even fastidious. Maybe he carries a gun for emergencies, but packing goes against the type."

"So what happened?" I wondered out loud. "The husband wasn't in the room. The victim wasn't armed-she wasn't even dressed. What made a cat burglar fire on a naked woman?"

<p><strong><cite id="16" name="16">Chapter 12</cite></strong></p>

CONKLIN AND I took the curving staircase down to the main floor. I found the library by following the familiar, resonant, English-accented voice of Marcus Dowling.

I'd seen all of his older films, the ones where he'd played a spy or was a romantic lead, and even some of his more recent films, where he'd played a heavy. I'd always liked him.

I stepped through the open door to the library, and Dowling was standing there barefoot, wearing blue trousers and an unbuttoned white shirt. I admit to feeling a little starstruck. Marcus Dowling, the next best thing to Sean Connery. He was telling Jacobi about the senseless murder of his wife when Conklin and I came through the door.

Jacobi introduced us, telling Dowling that the three of us would be working the case together.

I shook hands with the film legend, then sat at the edge of a leather sofa. Dowling was clearly distraught. And I noticed something else. His hair was wet.

Dowling didn't sit down. He repeated his story as he paced around the book-lined room.

"Casey and I had the Devereaus over for dinner. Franois and his wife, Sheila-he's directing my new film."

"We'll need their contact numbers," I said.

"I'll give you all the numbers you want," he said, "but they had already left when this happened. Casey had gone upstairs to dress for bed. I was tidying up down here. I heard a loud bang coming from upstairs." His forehead rumpled. "It didn't even occur to me that it was a gunshot. I called out to Casey. She didn't answer."

"What happened next, Mr. Dowling?"

"I called her again, and then as I was heading upstairs, I heard another bang. This time I thought it was a gunshot, and right after that, I heard glass breaking.

"I was all emotional by this time, Inspectors. I don't know what happened after... after I saw my girl lying on the floor. I grabbed her in my arms," he said, his voice cracking.

"Her head fell back, and she wasn't breathing. I must have called the police. I saw my bloody handprint on the phone. Afterward, I realized that the safe was nearly empty.

"Whoever did this must have known Casey," Dowling continued, weeping now. "He must have known that she didn't always lock the safe, because dialing the combination was just... too bloody boring.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер