Читаем test полностью

Тело на кровати выгнулось и, казалось, пошло волнами. По очереди поднимались то ноги, то руки. Мэл точно сопротивлялся, а голова его заметалась по подушке резко, подобно агонизирующей змее. Дан собирался сделать шаг вперед, но обнаружил, что не может даже подойти к Эмберу: магия отталкивала любого, кто пытался вторгаться в ее круг.

Юный ворлок слился с ритуалом. Его сила, его руки и тело на секунды стали единым целым с волшебством. Он словно вошел в транс. Его синие глаза сверкали невероятно-яркими сапфирами, полусогнутые пальцы подрагивали от пронизывающих их разрядов энергии.

Невольно Дан залюбовался им, но еще сильнее его сердце заколотилось тогда, когда он посмотрел вниз и увидел, что Мэл снова начинает возвращаться в свой прежний вид. Казалось, заклинание отматывало его жизнь назад. Из насквозь сгнившего, полуразложенного трупа он становился собой — здоровым молодым мужчиной со звериными чертами лица. Неужели срабатывало?

Эм вытер пот со лба. Заклятие отнимало его силы, однако он не прекращал. Осталось совсем чуть-чуть. Светловолосый ворлок что-то произнес, обращаясь к своей руне, но она сейчас точно отказывала. Талисман-сережка накалился, позволяя хозяину амулета творить заклинания иной связки, но Эм почти не чувствовал его поддержку, ведь его руна, его помощник и хранитель, изначально поддерживала совсем не способности некроманта в своем обладателе.

Юный ворлок воздел над головой Мэла ладони. Зеленый огонь полыхнул из глазниц Марлоу, будто внутренний свет озарил его лицо, но волна волшебства, родившаяся в его недрах, угасла, так и не прорвавшись наружу. Эм посмотрел на Мэла. Словно невидимый магический хирург поспешно сшивал его раны суровыми нитями, и на этом моменте Эм явно ощутил, что сейчас потеряет себя. Ритуал вобрал в себя его жизнь, как песок вбирает воду, и даже ментальная поддержка Данте казалась слабым утешением. Неведомая колдовская сила шептала в голове Эма что-то, она подсказывала последние верные слова, и Эм произнес их.

Тело на кровати выгнулось в последний раз. Затем Мэл рухнул на матрас, подняв в воздух облако магических частиц. Он был жив. Был жив и смотрел на обладателя магии черного воскрешения алыми полопавшимися глазами, полными боли, злости и непонимания. Лишь спустя секунды взгляд зверя потускнел. Мерцание сережки жило чуть дольше, но и оно потухло, как уголек от костра, задутого ветром.

Мэл прикрыл веки. Изможденный страшным ритуалом, Эм покачнулся, вздохнул и начал падать назад, на несколько секунд теряя сознание. Данте, которого больше ничто не держало, едва успел подскочить и схватить его, чтобы парень не ударился головой.

С усердием поддерживая своего мальчишку, он наблюдал, как Мэл болезненно закрывает руками лицо. Наверное, лишь сейчас Данте понял, чего Марлоу стоило возвращение из мира мертвых.

— Он будет жить. Магия направила меня... — слабо прошептали бледные губы Эма прямо Данте в ухо.

Дан смотрел на парня с искренним изумлением. Не прошло и нескольких лет, а Эм уже превзошел многих ворлоков по части мощи. По крайней мере в его жилах текли два вида магии, и, более того, они уживались друг с другом, словно так было предназначено. Это было просто невероятно.

Дан склонился к Эму и зашептал в ответ:

— Я горжусь тобой, малыш. Я знал, что ты справишься, ведь иначе быть не могло. Ты сам будешь в порядке?

— Все хорошо. Не чувствую своего тела, пересохло во рту. Как будто меня било током. Но все хорошо, Дан. Мне кажется, я смог, — его последние слова угасли на губах, как перезвон колокольчиков вдали.

— Ты смог, — Данте прижал парня к себе, покачивая его в объятиях. — Ты такой молодец, Эм! Ты настоящий ворлок, достойный ученик черных колдунов!

— Ты пережимаешь мне легкие.

Данте чуть ослабил хватку. Поверх плеча мальчишки он видел, как Мэл все-таки открывает глаза и царапает одеяло. Он пришел в сознание, но вернуть разум все еще было трудно. Данте ощутил колоссальное облегчение, точно целая глыба свалилась с его плеч.

— Я никогда в полной мере не смогу сказать тебе спасибо за то, что ты такой непослушный и непоседливый мальчишка, — произнес он напоследок, обнимая Эма крепко-крепко.

Эм слабо улыбнулся. Он тоже не думал, что однажды услышит от Данте благодарность за такое.

Дан поднял его на руки и отнес на диван, положив так, чтобы его апрентис немного пришел в себя. К сожалению, у них не было много времени на то, чтобы собираться. После этого бывший преподобный вернулся к Мэлу.

====== продолжение 1 ======

Марлоу косо взглянул на лучшего друга. Удивление, смешанное с таким знакомым раздражением, сверкнуло в его глазах. Он застонал и приподнялся, чувствуя, что его голову словно раскроили кувалдой, осмотрел свои руки, живот. Он чувствовал себя очень странно.

Данте опустился рядом с ним на колени и схватил его руку.

— Как чувствуешь себя?

— Как отбитое мясо. Мне приснился очень странный сон. Скажи мне, что это всего лишь мои фантазии!

— Смотря что ты хочешь услышать от меня.

— Мне показалось, будто твой мальчишка читал надо мной заклинания возрождения плоти?

Перейти на страницу:

Похожие книги