Читаем Терновая ведьма. Исгерд полностью

— Не скромничай. — Она пригрозила перстом. — Даже без своих умений ты остаешься верховным владыкой. И значит, можешь ступить на клыки Ан-Альеж… В отрогах древнего морского хребта хитрец Терраль Леванте построил восточную ветряную башню. А чтобы смертным неповадно было приплывать на скалы за золотом, якобы бьющим там прямо из-под земли, наложил на вершины подводных гор чары. Едва люди отправлялись к ним, на воду опускался смертоносный плотный туман, из которого не выплыть.

— Звучит как сказка для непослушных детей, — вынес вердикт Хёльмвинд.

В ответ терновая ведьма снисходительно усмехнулась.

— Пожалуй, если позабыть о том, что сказки имеют обыкновение сбываться… и в нашей власти сделать так, чтобы эта не обернулась непоправимой бедой! Принеси мне последнюю горловину и обретешь прежнюю жизнь, Хёльмвинд. Сможешь улететь домой, если такова будет твоя воля, или остаться и нарекаться единственным ветром в Тьер-на-Вьёр. А хочешь, отдам тебе Ветряное царство — не стану рушить его вопреки искушению?

Слишком хрупкая для сущности, завладевшей ею, девушка выглядела почти беззащитной, готовой просить о содействии. Но сливовые побеги были наготове, а под обманчиво кротким изломом бровей прятались два темных бездонных омута. Пойманный в их колдовской ореол, Северный ветер одернул себя.

«Как и Роза Ветров, она не умеет умолять, все эти ужимки — заслон, маскирующий твердость гранита… Но, праветры, как похожи обе владычицы, требующие от него одного и того же…»

— Если я соглашусь, — неожиданно для самого себя отозвался верховный, — что станет с Мак Тиром?

— Ему не жить! Ни при каком раскладе! — лязгнула зубами терновая колдунья, мигом впадая в прежнее ожесточение. — Но что тебе до никчемного королевича, прилипчивого, как репей? Существование его — не больше чем короткий танец снежинки в круговерти зимней вьюги.

Задержав внимание на ее обручальных перстнях, ветер задумался. Толковать по бесстрастному выражению, противится ли он гибели спутника или взвешивает иные мотивы, было непросто. Потому, чтобы избавить его от колебаний, тьер-на-вьёр подступила ближе и клятвенно пообещала:

— Сделаешь, о чем условлено, и проси любой милости. Даю слово, что не поскуплюсь на чары. Но если отвергнешь мое предложение…

Великодушие как волной смыло. Судя по огонькам, мерцающим в ее глазах, пощады от колдуньи ожидать не стоило.

Чтобы не навлечь на себя праведный гнев, верховный произнес как можно убедительнее:

— Мне нужно подумать.

— Думай. — Ведьма благосклонно взмахнула подолом, вынимая из кармана латунный колокольчик. — Но не слишком долго. Завтра пополудни я вздерну вас обоих.

* * *

— Она тебя повесит, — поигрывая гладким осколком янтаря, сообщил Хёльмвинд. — Так или иначе… Самое время прибегнуть к тайным волчьим фокусам.

— Слишком далеко, чтобы заставить ведьму уйти. — Таальвен Валишер развел в полутьме руками. — Могу разве что потянуть за нить, тем самым взбесив ее окончательно.

Тонкая бесплотная струна, видимая лишь охотнику, минуя решетки, стлалась кольцами по коридору, манила прочь из подземелья. Но прикасаться к ней даже мизинцем он не решался.

— В чем тогда польза от душеловства? — беззлобно проворчал верховный. — Довести тьер-на-вьёр до белого каления я и сам горазд…

За долгий, как зима в Сеам Хор, день ветер успел пересказать своему товарищу по темнице подробности свидания с колдуньей. Лютинг отнесся к ним донельзя смиренно, будто собственная скоропостижная кончина не вызывала у него ни горести, ни разочарования. Только спросил, прислонившись затылком к холодной заплесневевшей стене:

— Как она выглядела?

Прежде чем перенестись воспоминаниями в покои привратника, Хёльмвинд оценил на прочность переплетения решеток.

— Как терновая ведьма… Глаза угольные, сливовые ветви трещат и вьются… Думаю, по поводу сна Изольды она не врала, хотя его добровольность вызывает сомнения…

Не такого ответа ждал плененный приморский королевич. Но определить, осталось ли в колдунье хоть что-то человеческое, как это делал он сам, верховный не мог. Главным образом из-за глубинного непреодолимого трепета перед ее магией, которая в один миг затмевала мысли о принцессе.

— Если тьер-на-вьёр избавится от меня… — впервые за время своего заключения Таальвен произнес это вслух, походя отмечая, как буднично звучит голос, — не останется способа пробудить принцессу. Быть может, его знает Роза Ветров, но добраться до нее ведьма тебе не позволит…

— Мне кажется, ты беспокоишься не о том. — Пальцы верховного, обездвиженные узелками на шнуре ветряного медальона, досадливо дернулись. — Она собирается затянуть петлю на твоей шее…

Не найдя, что на это сказать, Лютинг с тихим шелестом завернулся в фейланский плащ, спасаясь от сырости подземелья.

— Ты согласишься на ее условия?

Перейти на страницу:

Похожие книги