Читаем Тень в море полностью

– Теперь ты, – обратилась ко мне Молли.

– Не стоит, – засмущался я, хотя в рюкзаке лежали десятки дисков, – У меня они скучные.

– Ты не танцевал, так что будь любезен, поделись песней.

– А если не понравится?

Мой вопрос удивил ее. Она уселась на крыше машины и, наклонившись, сказала:

– Какая разница? Тебе же нравится. Так что смелее, включай на всю громкость и плюнь на наши мнения. Танец или песня. Выбирай.

Я включил песню группы “The Beatles – Something”. Она спрыгнула с машины и надела босоножки обратно.

– О, классика. И это ты называешь скучной песней?

– Все, кому давал послушать, считали так.

– Теперь только мне показывай свой плейлист.

Something in the way she moves

Attracts me like no other lover

Something in the way she woos me

I don’t want to leave her now

You know I believe and how.

В этот раз никто не подпевал. Брат с Молли прижались друг к другу и мерно двигались в такт песни. Он в медленных танцах не разбирался, и пару раз наступил на ее ноги, но она скрывала его ошибки под изящными движениями. Я достал телефон и незаметно стал снимать. Брат выглядел счастливым. Не мог налюбоваться ее красотой. Таким возвышенным я видел его только на море.

На рассвете мы выехали. До города было недалеко, но у брата слипались глаза. Я сел за руль. Водительских прав я еще не получил, поэтому старался не превышать. Ехал так медленно, что грузовики обгоняли нас. В салоне машины стояла тишина, если не считать храп брата и Молли, которая шепотом советовала мне свои любимые песни. По дороге она захотела перекусить, и я остановился на заправке. Не стал будить брата. Молли взяла нам по сэндвичу с тунцом и кофе, и мы, открыв багажник машины, сели внутрь.

– Вау, смотри, – сказала она вдруг и указала пальцем на другую сторону дороги. – Лилии.

Я увидел поле из ярких цветов, огражденное металлическими заборами.

– Это не лилии, – ответил я.

– Нет, я узнаю их где угодно. Пошли, посмотрим.

Она потащила меня через дорогу к ограждениям, вопреки моим уговорам.

– Я же говорила – лилии, – добавила она с гордостью.

Я уловил сладкий аромат присущий белым лилиям и понял, что Молли не ошиблась.

– Как ты это делаешь?

– Я их где угодно узнаю, – повторила она.

Молли попыталась сорвать одну из них через решетку, но не доставала. Недолго думая, она вскарабкалась по ограждению. Я вытаращил глаза.

– Что ты делаешь?

– Мои книги нуждаются в них.

Она легким движением рук и ног сбросила свое тело по другую сторону забора.

– Это же частная собственность.

– Мы быстро, не бойся, – улыбнулась она.

Я перелез вслед за ней и тут же почувствовал влажный запах земли. Молли собирала цветы, а я стоял, оглядываясь, чтобы никто нас не увидел. Золотистые лучи утреннего солнца падали на сад. Лепестки омывались светом и напоминали крылышки бабочек, готовящихся к полету. Я хотел сорвать и схватил один из цветков. Приблизился и ощутил насыщенный аромат, который исходил от него и убрал руку. Я присел так, чтобы цветы доставали до моей шеи, и я мог вдоволь насладиться запахом сада.

– Наверное, посадивший их человек очень красив душой, – пробормотал я. – Ведь чтобы создать такое, недостаточно быть просто богатым, надо еще любить жизнь.

– Что ты уселся? – спросила Молли.

Она едва удерживала охапку цветов в руках.

– Помогай, давай.

– Не могу, – ответил я.

– Что значит, не могу? Просто сорви и собери, – продолжала она настаивать.

– Не могу, потому что грех убивать такую красоту. Они мне понравились, потому мне хватит и того, что я смотрю на них. Не трогаю, не отрываю, не убиваю, а только вижу, как они цветут.

На нее мои слова не подействовали. Она приказала мне взять те цветы, которые уже собрала, и идти к машине. Я так и сделал. В салоне стало душно от резкого запаха, и я открыл окна. Брат все еще крепко спал. Через несколько минут появилась Молли с еще большей кучей цветов.

– Не смотри на меня так, Матрос, – сказала она, – они все равно здесь завянут. Так хотя бы послужат кому-нибудь.

Я промолчал. Через полчаса мы приехали к ее подъезду. Я помог ей донести цветы до двери.

– Вот возьми, – сказала она, прощаясь, и дала мне несколько лилии, – подаришь маме.

Я молча взял и направился вниз.

– Не надо меня осуждать, Матрос, – сказала она вслед. – Если ты думаешь, что им лучше подыхать в скучном поле, будучи одними из множеств таких же цветков, но естественным образом, то я считаю, что делаю им одолжение, подарив возможность засиять на короткий, но незабываемый миг, и остаться в памяти увидевшего их человека. Я бы выбрала то же самое, если бы родилась лилией.

Она смогла меня удивить. Ее вчерашний танец на крыше машины, ее слова о том, что мы вечно останемся в памяти друг у друга, ее пение и искренние эмоции, ее безрассудные действия, ловкость, с которою она вскарабкивалась на забор, а теперь эти слова произвели на меня впечатление.

– Я бы тебя ни за что не осудил, Молли, потому что знаю, что у тебя благородное сердце, и все, что ты делаешь, ты делаешь от сердца одного, – ответил я и сошел дальше вниз по лестнице с улыбкой на лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения