Читаем Темный рай полностью

Подавленная страхом, задыхающаяся, едва сдерживающая рыдания, Саманта из последних сил держалась следом за Мэри. Сейчас ей хотелось одного: упасть на землю, свернуться калачиком и проснуться, чтобы разорвать этот кошмар. Но он продолжался. Саманте хотелось, чтобы кто-то обнял ее и укрыл от страха. Ей хотелось быть с Уиллом. Глупо было думать о нем сейчас. Глупо желать Уилла, которому Саманта даром не нужна.

Они выбежали из леса на край луга. Мэри остановилась и, согнувшись пополам, уперлась руками в колени. Легкие работали, как кузнечные мехи. Налетел ветер, и зеленые травы волнами заиграли, обнажая разноцветные головки цветов. Дождь припустил сильнее. Мэри узнала роковое место. Здесь встретила свою смерть Люси. Карма!

Обе они были кандидатками в покойницы. Шерон преследовала Саманту по причинам, известным лишь ее расстроенному рассудку, но Мэри прекрасно понимала, что когда настанет время пуль, Шерон не станет делать различий. Свидетеля она не оставит.

Повалившись в траву, Саманта прижала к глазам красные ладони и беззвучно зарыдала. Глядя на нее, Мэри чувствовала, как у нее разрывается сердце.

Собаки уже продирались сквозь кустарник на опушке леса, и треск ломающихся веток заставил Мэри выпрямиться.

– Давай, детка, нам надо оторвать свои задницы.

– Я не могу, – понурив голову, всхлипнула Саманта. Она уже выглядела, будто мертвец – окровавленная, грязная, конечности неестественно вывернуты.

Мэри захотелось прилечь рядом с девушкой, согреть и утешить ее, но в настоящую минуту утешения вряд ли помогли бы убежать от смерти. Схватив Саманту за воротник жакета, Мэри поставила ее на колени.

– Очень даже можешь! – рявкнула она.

Им еще предстояло проделать немалый путь до хижины Дела. Единственный шанс достичь ее – продолжать двигаться в надежде, что Шерон захочет продлить удовольствие от охоты.

Грохот ружейного выстрела исключил такую возможность. Пуля угодила в тот самый пень, в который попал Дел в первый приезд Мэри в эти места. Гнилые щепки фонтаном разлетелись в разные стороны. Саманта отчаянно закричала, словно пуля прошла сквозь ее тело. Рванув воротник жакета, Мэри резко и грубо поставила Саманту на ноги и заставила бежать перед собой, то и дело подталкивая в спину:

– Пошла, пошла, пошла!

Откуда-то из глубины леса за их спиной раздался дикий хохот, от которого у Мэри кровь застыла в жилах.

Господи, помоги им! Обе они были кандидатками в покойницы.

<p>Глава 31</p>

– Я убью ее! – подбадривал себя Уилл, сидя на пассажирском сиденье грузовика Джея Ди и упираясь одной рукой в переднюю панель, а другой в дверцу пикапа. Боль взрывалась в теле с каждым толчком и рывком машины, с ревом взбиравшейся по старой, выложенной бревнами дороге. Огонь, пылавший между ребер, в спине и голове, лишь сильнее распалял его ярость, превращая ее в нечто жесткое и острое, наподобие лезвия карающего меча. Саманта в беде! Гнусная кузина Брайса смела к ней прикоснуться! Уилл чувствовал, что в груди его неистовствует рвущийся наружу дикий зверь.

– Я убью ее! – в десятый раз прорычал он. – Если только она причинит вред Саманте, клянусь, я, черт возьми, убью ее!

Джей Ди искоса взглянул на брата.

– А Саманта не могла согласиться на это добровольно? – осторожно спросил он. Вопрос оставил во рту неприятный металлический привкус.

Уилл, разинув рот, уставился на Джея Ди: на лице у него застыло горькое выражение, в глазах металось безумие.

– Если бы ты не вел машину, я бы избил тебя за такие предположения! Господи, Джей Ди, ты же знаешь, что Саманта сама ни за что бы на это не пошла!

– Я понимаю: она кинула тебя, связавшись с компанией Брайса.

– Брайс соблазнил ее, этот сукин сын. – Машину подбросило на сплетении обнажившихся древесных корней. Уилл заскрипел зубами и на секунду крепко зажмурил глаза, потом приподнялся и повторил угрозу: – Брайса я тоже должен убить.

Пригнувшись к рулю, Джей Ди прибавил газу. Фары рассекали сумрак угасающего дня. Небо окрасилось в цвет ружейного металла, и его чернота все чаще прорезывалась паутиной ярких, змееобразных молний. Рафферти молил Бога, чтобы добраться до хижины Дела до начала ливня. Чем выше они поднимались, тем извилистее и ухабистее становилась старая дорога.

Краем глаза Джей Ди взглянул на брата, и сердце его сжалось от жалости. Уилл – парень «полюби-и-брось», вечно разудалый ковбой, которому на все на свете наплевать, – сейчас сидел, трясясь от беспокойства и почернев от чувства собственной вины. И дело объяснялось вовсе не тем, что Саманта может с ним развестись, Уилл любил Саманту. Это было ясно, как день. Любил до того, что готов был пересчитать ребра каждому, кто только осмелится ее обидеть. Джей Ди никогда и предположить не мог, что Уилл способен на столь глубокое чувство самопожертвования.

А как насчет тебя, Джей Ди?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература