Читаем Театр. Том 1 полностью

Вы помните тот день, счастливейший из всех,Когда героя смерть вернула нам успех,Когда правитель наш, его рукой спасенный,Отвагу возродил в стране своей смятеннойИ почестями тень Севера окружил,Погибшего за Рим в расцвете юных сил?Но сам персидский царь велел на поле бояНайти средь мертвых тел отважного героя,Он найден был, и вот владыка пожелалВзглянуть в лицо тому, кто так достойно пал.Героя мертвого израненное тело,Казалось, завистью смутить врага хотело.Когда ж открыл глаза и шевельнулся он,Сам благородный царь был сильно потрясенИ, позабыв раздор, с восторженным почтеньемУзнал того, кому обязан пораженьем.Спасенного лечить он повелел врачамИ лично наблюдал за излеченьем сам.Севера он мечтал привлечь к себе на службу,Суля ему дары и собственную дружбу,Но тщетно ожидал, что блеск его щедротНа сторону врага героя привлечет.Отказ его почтив высокой похвалою,Отчизне возвратить задумал он героя,И Децию велел отдать его в обменЗа знатных персиан, попавших в римский плен.Наш император был обрадован отменно.Он брата царского освободил из пленаИ сотню знатных лиц, Север вернулся в Рим,Богато награжден, прославлен и любим.Вновь началась война, и новые сраженьяМогли нам принести внезапно пораженье,Но доблестный Север величье Рима спас,Победу одержав блестящую для нас.Нам предложили мир, враг был обложен данью,Всем будущим векам в пример и в назиданье,И Деций, чтоб развлечь любимца своего,В Армению прислал на празднества его.Весть о победе он объявит населеньюИ жертвы принесет богам в благодаренье.

Феликс.

Увы! Куда завел меня коварный рок!

Альбин.

Вот все, что я узнать успел в короткий срок,И поспешил сюда доставить эти вести!

Феликс.

Увы! К тебе сюда спешит он, как к невесте!Что празднества ему, восторги и почет!Любовь, одна любовь сюда его влечет!

Паулина.

Возможно! Он пылал когда-то страстью нежной!

Феликс.

Что может совершить порыв его мятежный!О боги! Что сулит ревнивой мести страсть,Когда в союзе с ней и правый гнев и власть!Он нас погубит всех!

Паулина.

Нет! Он душой прекрасен!

Феликс.

Не утешай меня! Я глубоко несчастен!Он нас погубит всех! Как горек мой удел!Я добродетелей его не разглядел!А ты зачем отцу так робко подчинилась?Ты смелостью своей для долга поступилась!Где был твой бунт и гнев? Твой непокорный пылОт участи моей меня бы оградил!Надежда мне теперь последняя осталась,Чтоб власть его любви к тебе не умалялась.Воспользуйся же ей, и по твоей винеИсточник зол моих спасеньем станет мне!

Паулина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы