Читаем Театр Тьмы полностью

Пока Алан работал, шестнадцатилетний Джон сидел в машине, смотрел на улицу через лобовое стекло и с грустью думал об отце, который еще ни разу не повышал голос. Нет, юноша не обиделся на него. Только насторожился. Алан Райли отличался мягким характером и добрым сердцем, поэтому шокировал сына внезапной переменой настроения.

«Может, причина в надвигающемся дожде? – с тоской подумал Джон и поднял глаза к небу. – Или… вдруг папа заболел?»

Но не только в отце он заметил перемены. В себе самом – тоже. И пока Алан работал, Джон пытался понять, что с ним не так. Даже газеты выпали из его рук не случайно – юноша был уверен в этом. Еще ни разу он не подводил отца. И еще ни разу отец не кричал. Что-то руководило ими. Что-то плохое.

Тучи, нависшие над Лондоном, напоминали черный купол цирка. Они посеяли внутри юноши ядовитые семена беспокойства и ужаса. Всегда веселый и энергичный, Джон Райли не понимал, из-за чего в душе елозят червяки.

Парнишка устало вздохнул. Он уже было хотел закрыть глаза и вздремнуть в ожидании отца, но вдруг увидел на улице прямо перед собой высокого человека – не то мужчину, не то молодого парня. Незнакомец появился в нескольких метрах от мини-фургона непонятно откуда. Джон Райли, не сомневаясь в себе, поставил бы фунт на то, что еще пару секунд назад дорога, где стоял незнакомец в черном пальто, пустовала. А еще Джон сразу прозвал его джентльменом. На голове незнакомца покоился черный цилиндр, а в руках тот держал трость, как у молодых мужчин 19 века.

Джентльмен, рассекая шагами воздух, направлялся к мини-фургону с эмблемой «Таймс». Джон неосознанно вжался в сидение, но не смог оторвать взгляда от молодого мужчины – тот уже приближался к нему с грацией кошки. Он двигался медленно и расчетливо. Незнакомец создавал впечатление всезнающего и умудренного человека – он шел так, будто уже был в курсе, чт'o произойдет через несколько минут.

Пальто джентльмена колыхалось от ветра, в то время как его длинные волосы оставались недвижимы, словно их залили черным воском. Незнакомец смотрел под ноги, а в правой руке держал трость. Он не опирался на нее – так, всего лишь иногда опускал на асфальт, желая придать облику еще большей загадочности и элегантности.

Когда любопытство Джона победило его страх, он выпрямился и еще раз окинул взглядом молодого мужчину; его нетрадиционный для середины двадцатого века внешний вид. Джентльмен скорее напоминал персонажа романа Чарльза Диккенса или Оскара Уайльда, чем живого человека. Было в нем нечто запретное и сладостное, как в райском яблоке. Эстетизм, граничащий с помешательством.

«Мне бы такую уверенность в походке, тогда бы все девушки вились вокруг меня», – со смесью беспокойства и заинтересованности подумал Джон.

Да, джентльмен поразил юношу, но вместе с этим напугал – глядя на него, у Джона сосало под ложечкой и сковывало внутренности, как если бы он стоял на крыле летящего самолета и смотрел вниз.

Джон сглотнул. Кроме загадочного человека в черном пальто, на улице почти никого не было – юноша заметил только клерка, который вдалеке перебегал дорогу, спеша в офис. А чуть позже промелькнула группа туристов с гидом. Толпа комично семенила в кафе, чтобы успеть скрыться в помещении до дождя. Но никто из них не обратил внимания на «джентльмена из романа».

Незнакомец остановился в двух метрах от мини-фургона. Джон смотрел на него в упор, пытаясь понять – кто он такой и почему вызывает в душе склизкое чувство надвигающейся гибели. Возраст джентльмена, как и его внешность, оставался загадкой. Только черный гипнотический силуэт врезался в память, как нож в мягкие ткани убитого животного.

«Вроде уже взрослый, но лицо – как у меня – молодое», – в ужасе подумал Джон, понимая, что джентльмен не имеет возраста.

В это время незнакомец наклонился и поднял с асфальта газету, которая была частью большой стопки, прежде чем Джон Райли выронил ее вместе с остальной периодикой. Джентльмен начал изучать первую статью на полосе. Парнишка, следуя его примеру, взял свежий экземпляр газеты с бардачка мини-фургона и вслух прочитал: «Убийство: на Грэйт-Гилфорд-стрит найдено тело журналистки “Дейли Мейл” Эмили Томпсон». И тут Джону показалось, что его внутренностей коснулась льдинка. Сглотнув подступивший к горлу ком, Райли-младший принялся читать новость дальше, как и незнакомец в черном пальто.

«В ночь на 27 мая на Грэйт-Гилфорд-стрит нашли тело двадцатипятилетней журналистки газеты “Дейли Мейл” Эмили Томпсон. По данным полиции, ее обнаружили в паре метров от дома, в котором девушка снимала квартиру с осени 1963 года.

У жертвы обугленная нижняя часть лица и полость рта, вокруг глаз – кровавые подтеки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все жанры