Читаем Театр из-под пальца (сборник) полностью

«Уж я винтовочку свою начищу-наманикюрю!Ствол шестисотдесятимиллиметровый наглажу,Десять патронов шлёпну!..» – Мара поет.Молодец, Мара! Ай да Мара, ай да сукина дочь!Тсс…я бы, сталкер, знаешь что?Я бы перевязал этим свиньям трубы, да, перевязал бы:Обсуждать «кризис перепроизводства», право, дурной тон –мясо ест/ь мясо non-stop, от случки к случке.Однако лишь женщина способна повернуть Колесо Случая.Я знал одну такую… знал близко.Она страдала легкой формой гаджет-зависимости,курила кальян и жила тем, что гадала на картах Таро.Она не беспокоилась о мелочах –и мелочи подстраивались под её личные обстоятельства,она шла к Началу, позволяя Ему делать с собой всё, что угодно –и потому не подчинялась и не подчиняла;она не предполагала; ее не беспокоило, что о ней подумаюти, кроме того, была безупречна в словах и поступках,ежесекундно «отстреливая» собственные мысли и реакции –она целилась в черные дыры души своей,она была, в общем, толковым снайпером…Когда-нибудь, сталкер, я стану таким же,вот только перечитаю Кастанеду – с третьего тома.

Поет: «И вижу я живо походку его,

И стан горделивый, и глаз колдовство».

Целься, мой сталкер.Целься. Обезвредь серый булыжник,маскирующийся сердцем – моим сердцем,моим карманным сердцем(каждую ночь я вынимаю его, дымящееся, из груди,и опускаю в стакан с дистиллированной водой –неплохое, знаешь ли, средство от бессонницы).Но как дрожат твои руки… где же выучка?Неужто ты сдался? Неужто и т ы с д а л с я?!Некоторые движения, впрочем, не обсуждаются –так, нет смысла затевать спор, скажем, о том,что пропасть между полами обусловленавсего лишь одной – одной! – хромосомой…Да только, сталкер, ты забыл, что у меня нет,нет копирайта на ошибку.

Поет: «И, слух мой чаруя, течет его речь,

И жар поцелуя грозит меня сжечь».

Я выброшу, сталкер, выброшу свое сердце –в сущности, оно действительно не является, так скажем,предметом первой необходимости – да и, чего там, второй тоже…искусственное, в любом случае, надежней:дорого платишь – зато потом крепко, очень крепко спишь,адынсавсэмадын, без каких бы то ни было женщин(прожив полжизни, приходишь к банальному выводу,что «всё зло» именно от них) –я сжег лягушачью кожу и тут же увидел:карета превратилась в тыкву,а прекрасная принцесса – в рыжее butch’образное чудовище…сорванная нагвалем маска исчезла.

Поет: «Что сталось со мною? Я словно в чаду.

Минуты покоя себе не найду».

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги