Читаем Танцы на стеклах (СИ) полностью

— Мне не понравилось. Я хочу тебя, Адам. Наверное, еще больше из-за того, что не могу получить, — произносит Беатрис, глядя мне в глаза. Прямо и пристально.

— Ты можешь, — хрипло говорю я, чувствуя прилив возбуждения в области паха. Стандартная реакция на женское внимание. — Но ты знаешь цену за мимолетное удовольствие.

— Когда-нибудь, в минуту слабости, не дай мне сделать неверный выбор, Адам, — с абсолютной искренностью говорит Беатрис. — Вчера я готова была послать к черту свою карьеру, чтобы почувствовать в себе тебя, а не очередного безликого парня. Не дай мне этого сделать. Если действительно ценишь меня.

— Я постараюсь, Беа, — киваю я, делая большой глоток остывшего кофе. — Но у меня тоже бывают минуты слабости.

Мы больше не разговариваем. Закрыв глаза, я пытаюсь задремать, но нервное состояние не позволяет мне этого сделать. Ненавижу долгие перелеты, бесконечные часы наедине с собой, когда ничто не отвлекает меня от мрачных мыслей, воспоминаний или фантазий. Сейчас я могу думать только о предстающей встрече с, попавшейся в мою ловушку, птичкой Йонсен. Я буду долго играть с ней, прежде чем съем. Изматывающе долго, доводя нас обоих до болезненного пика, когда уже больше не останется сил терпеть. Я позволю ей полетать, совсем немного, прежде чем опущу на самое дно, познакомив с настоящим Джаредом Саадатом. Мне уже нравится наша игра.

<p>ГЛАВА 5</p>Мелания

Я знала, что работать в такой компании будет тяжело, но чтобы настолько… Первые дни мы с Сэм изучали внутренние правила компании, корпоративную этику, подписывали кучу договоров и документов, попутно выполняя «легкие» задания кураторов, которые должны были сделать за определенное время.

Компания «Luxury Corporation» — крупная международная компания, занимающаяся, добычей огранкой и сбытом драгоценных камней и металлов. Главный в Нью-Йорке ювелирный магазин компании находится на первом этаже в здании нашего офиса. И честно говоря, помпезный и роскошный интерьер магазина поражает воображение. Да и офис не отстает — несмотря на современный дизайн, здесь присутствовали элементы декора, свойственные Восточным Странам.

Да тут чуть ли не каждый диван в холле был украшен камнями. Помню, как в первый же день засиделась на одном из таких во время обеда, целый час провела за просмотром буклета о компании. В брошюре была нарисована карта, а на ней обозначено ориентировочное место, где добывались драгоценные камни.

Страна… Анмар. Я и не слышала о такой. Никогда не тянулась в восточные страны, куда ближе мне была Европа. Восток почему-то ассоциировался у меня с бедуинами и верблюдами, бороздящими бескрайнюю пустыню.

И с войной, где я потеряла папу.

Еще несколько дней ушли на то, что кураторы объясняли нам наши обязанности и проверяли выполнение первых заданий. Моим заданием было оформить конкурентный анализ в виде таблицы.

В конце второй недели я получила обратную связь от представителя «верхушки» компании.

— Мисс Йонсен, я наблюдал за вами в течении первого испытательного срока, общался с кураторами. Вы очень юны, амбициозны и сообразительны, — Роберт Блэк, вице-президент компании, разговаривал со мной довольно деловым и холодным тоном. Однако мне не нравилось, как он на меня смотрел. У меня было такое чувство, что мужчина раздевает меня взглядом. В ответ, я смотрела только в его лицо, на область между глаз, где пролегала глубокая морщинка. Думаю, ему не больше сорока лет.

— Но есть небольшая проблема в том, что вы слишком неопытны. Да, мы сами предложили вам практику в нашей компании, но теперь я должен признаться, что ожидал большего от девушки с такими результатами тестов, — продолжал Роберт, поджав свои тонкие губы. От него так и исходила эта энергия чопорного англичанина, коим он и являлся. По его словам и снисходительному взгляду, я поняла, что меня вышвырнут из этой компании, даже не дав шанса получить этот самый бесценный «опыт работы».

— И у нас много других кандидаток на эту должность. Я бы хотел взять вас на работу на этот год, но к сожалению… — мое сердце упало, я прикрыла глаза, понимая, что придется попрощаться с шикарной квартирой и хорошей зарплатой.

И вернуться к родителям? Нет. Ни за что.

Звонок прервал наш разговор и, извинившись, Роберт взял трубку. Я начала нервно кусать губы, пытаясь услышать обрывки телефонного разговора. На том конце провода говорил мужчина, и голос у него был такой… словно вице-президент компании был его шестеркой, на уровне «подай и принеси». Что еще за высокомерная сволочь управляет этой корпорацией?!

— Но… хорошо. Да. Конечно. Разумеется… До свидания, мистер Бин Рашид аль… — глава компании бросил трубку, остановив прощание Блэка. Я нахмурилась, услышав такую длинную и не американскую фамилию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену