Снова на экране быстро замелькали изображения, и вот появилась Виола. Широко улыбающийся Диоген приблизился к ней с вытянутыми в приветствии руками. Д'Агоста, затаив дыхание, наблюдал, как эти двое, судя по всему, обменивались любезностями. Затем Диоген взмахнул купюрой, и к ним бросился носильщик. Они повернулись и направились к дверям. Носильщик шел следом с багажом Виолы.
Пендергаст указал на экран.
– Кто этот носильщик?
Картер прищурился:
– Вроде бы Норм. Норман Сондерс.
– Он сейчас на работе?
Картер покачал головой.
– Не знаю.
– Он уходит в восемь, – сказал охранник. – Но иногда работает сверхурочно.
Фигуры исчезли за стеклянными дверями.
– Теперь покажите стоянку.
– Хорошо.
Техник снова застучал по клавишам. Изображение поменялось: Диоген шел к темному «линкольну». Он взялся за дверную ручку, придержал дверь для Виолы, помог ей сесть. Подождал, пока носильщик закроет багажник. Обошел автомобиль и уселся на место водителя.
Машина отъехала и исчезла в темноте.
– Вернитесь назад, – сказал Пендергаст, – и распечатайте изображение машины. Задержите кадр, когда машина будет открыта: я хочу видеть салон. Сделайте еще одну распечатку: когда автомобиль станет отъезжать, нужно разглядеть номер.
Изображение на экране погасло, и Пендергаст немедленно надел куртку.
– Хорошо. Теперь нам надо найти Сондерса.
– Если он еще здесь, ищите его на восточной карусели, – сказал Картер.
– Спасибо. – Пендергаст повернулся, чтобы уйти.
– А теперь, – сказал техник, – я получу свои десять тысяч?
Пендергаст остановился.
– Десять тысяч долларов? За то, что выполняли свою работу? Смехотворная идея.
Они вышли из комнаты. Сотрудники посмеивались и качали головами.
– Если Сондерс здесь, то он в багажном отделении, – сказал Картер. – Я вас провожу.
Только что приземлилось несколько самолетов, и потоки пассажиров устремились в багажное отделение. Все карусели были забиты поклажей, носильщики деловито сновали к выходу и обратно.
Картер остановил одного из них:
– Сондерс не остался на вторую смену?
Человек покачал головой:
– Он будет только в полночь.
Д'Агоста заметил четверых копов на площадке над багажным отделением. Они изучали толпу. Он подтолкнул Пендергаста:
– Мне это не нравится.
– Мне тоже.
У Картера зазвонила рация, и он взял трубку.
– Лучше поскорее отсюда убраться, – пробормотал Д'Агоста.
Они поспешили к выходу.
– Эй! – раздался крик. – Подождите!
Д'Агоста оглянулся и увидел офицеров, расталкивающих толпу.
– Вы, двое! Стойте!
Пендергаст бросился бежать к выходу. Полицейский дежурил возле «роллса», переговариваясь по рации. Пендергаст обежал его, Д'Агоста то ли прыгнул, то ли повалился на заднее сидение. Рев мощного двигателя и скрежет шин заглушили протестующий крик офицера. «Роллс» рванул с места на огромной скорости.
На автостраде, ведущей от аэропорта, Пендергаст вынул из кармана компьютерные распечатки.
– Возьми-ка мой ноутбук и проверь нью-йоркскую лицензию автомобиля «Линкольн» 453 WQ6. Свяжись с 11-м постом на автостраде Вэн Уик и попроси, чтобы проверили, кто там проезжал между 12:30 и часом ночи в восточном и западном направлении.
– А мы куда?
– Мы едем на восток.
– На восток? Думаешь, он ее не в город увез?
– Именно так я бы и подумал. Но Диоген знает, что может прийти мне в голову, и потому едем на восток, в дальний конец острова.
– Хорошо.
– И еще: приобретем кое-что по дешевке.
Пендергаст свернул с автострады на стоянку. Поставил автомобиль на свободное место и выключил двигатель.
Д'Агоста оторвался от ноутбука:
– Что, возьмем что-нибудь напрокат?
– Нет. Украдем.
Глава 49
Смитбек снова вошел в огромный кабинет доктора Тизандера, зажав под мышкой стопку учебников. Было восемь часов, то есть с обеда (в Ривер Оукс, словно варвары, трапезничали в 5:30) прошло немало времени. Психиатр сидел за столом, но в этот вечер обычное для него выражение спокойной снисходительности было испорчено раздраженным блеском в глазах.
– Эдвард, – сказал доктор Тизандер. – Хотя я чрезвычайно занят, тем не менее счастлив уделить вам пять минут внимания.
Смитбек уселся без приглашения и бросил книги на стол.
– Я думал о том, что вы сказали мне позавчера, – начал он. – Вы сказали: «Лишить человека свободы – серьезный шаг, и его следует скрупулезно расследовать».
– Возможно, что я сказал что-нибудь в этом роде, да.
– Вы произнесли именно эти слова. Мне стало любопытно, что это за скрупулезное расследование такое?
Тизандер снисходительно кивнул.
– Кажется, наша библиотека вас удовлетворила.
– Да, весьма. Я нашел то, что искал.
– Как приятно, – сказал Тизандер, притворяясь, что заинтересован, а сам то и дело поглядывал на часы.
Смитбек похлопал по верхней книге.
– Законы Нью-Йорка в части насильственного заключения людей в сумасшедшие дома являются самыми суровыми.
– Мне хорошо это известно, потому-то у нас так много бездомных.
– Разрешения семьи на заключение родственника без его на то согласия в сумасшедший дом недостаточно. Дело решается в суде.
Тизандер глубокомысленно кивнул.
– Правда ли, что судья должен объявить человека умственно неполноценным?
– Да.