Читаем Там, где нас нет полностью

Во сне Мишель раз за разом воссоединялась с семьей, а наяву изводилась от тревоги. Что, если Джеффи и Эмити не готовы ее принять? В этом мире они погибли, в другом – Мишель бросила их и ушла. Даже если они скучают по ней не меньше, чем она по ним (Эд клялся, что так оно и есть), вдруг они затаили обиду? Вернуть утраченное доверие не так-то просто.

Что еще хуже, концепция параллельных миров ставит под вопрос само понятие судьбы. Если твой удел – и не важно, зависит он от твоих собственных действий или от поступков других людей, – бесконечно вариативен, то жизнь твоя становится похожа на громадное дерево с бесчисленным множеством ветвей: некоторые – здоровые, цветущие, другие же – деформированы, а листва на них засохла или даже стала ядовитой. Сложи все свои жизни воедино – и увидишь сумму счастья, горя, радостных находок и тяжелых потерь.

Перебравшись в мир, где ее ждут муж с дочерью, Мишель изменится, породит новую свою ипостась, и как знать, к чему это приведет? Да, последствия коснутся судеб Джеффи и Эмити, но чьих еще? Сколько новых веточек появится на древах жизни других людей и стоит ли вообще об этом задумываться?

Мишель не была религиозна, но верила, что после смерти душу человеческую судят по ее делам. Поэтому она взяла на себя вину за гибель Джеффи и Эмити, изо всех сил старалась исправиться, и, пожалуй, небезуспешно. Если каждая жизнь – это дерево с (ну, допустим) миллиардом ветвей и к ним постоянно добавляются новые, пока ты наконец не умрешь во всех измерениях, то не важно, как ты прожил одну из своих жизней. Гораздо важнее, какова форма твоего совокупного древа жизни, ведь именно она отражает сущность твоей души. Наравне с каждой жизнью, в которой ты совершил дурной поступок или принял неверное решение, существует еще одна, параллельная, где у тебя был шанс поступить правильно. От подобных рассуждений у нее голова шла кругом. После ходьбы по дому Мишель, вконец измотанная, возвращалась в постель и тут же проваливалась в сон, а через двадцать-тридцать минут подскакивала снова.

Расхаживая по бунгало, она часто проходила мимо арки, ведущей в гостиную, и видела, что Эд Харкенбах по-прежнему сидит в кресле, сняв обувь и положив ноги на скамеечку для ног. Из кресла доносился негромкий солидный храп. Эд спал крепким сном и даже не думал просыпаться. Очевидно, его не терзали никакие сомнения.

Мишель отчаянно надеялась, что не сделает новой ошибки, не испортит жизнь Джеффи и Эмити из параллельного мира. Не стоит прыгать из одной реальности в другую наобум, без подготовки. Для начала нужно обмозговать все потенциальные трудности.

Однако около трех утра Мишель поняла, что сделать это попросту невозможно, ибо потенциальным трудностям не было числа. Во всем мультиверсуме не найдется гения, способного предсказать, какую замысловатую форму примет древо жизни. Мишель, конечно, не дурочка, но и не Эйнштейн.

Скрупулезный анализ и холодный расчет здесь бессильны. Такое решение нужно принимать не разумом, но сердцем, а сердце говорило: «Действуй». Да, сердце склонно к измене, но сейчас вариантов было ровно два: прислушаться к этому зову или провести остаток жизни в сожалениях, что Мишель не хватило мужества покинуть мир, где Джеффи и Эмити покоятся в своих могилах, и отправиться туда, где Смерть еще не собрала свой урожай.

<p>48</p>

Они вышли из кладовки. В правой руке у Джеффи был пистолет. Эмити водила лучом фонарика по спальне.

Два окна были покрыты толстым слоем пыли, третье разбито. Судя по всему, в комнату время от времени залетали птицы и в панике бились о стены и предметы мебели, пока не находили пути наружу: весь пол был усыпан птичьими перьями. За разбитым окном рос огромный дуб. На ковре лежали овальные листья, сухие и пожелтевшие, но их по большей части смело в угол комнаты. Листьев было много, и Джеффи понял, что ветер собирает эту коллекцию вот уже несколько лет. Они хрустели под ногами, от крошек исходил мучнистый запах.

Проходя мимо двуспальной кровати, Джеффи почувствовал, что от нее разит мочой. Хруст листьев и свет фонарика потревожил каких-то животных, и те запищали. Эмити посветила на матрас. На нем обнаружились две крысы. За эти несколько лет грызуны стащили с кровати постельное белье – а может, ветер постарался, – и теперь оно гниющей кучей валялось на полу. В обивке зияли дыры, и крысы тут же в них скрылись. Судя по звукам возни, в недрах матраса был целый лабиринт, причем весьма густонаселенный.

Чтобы приободрить дочь, Джеффи положил руку ей на плечо.

– Да, бу-э, но это всего лишь просто крысы, – шепнула Эмити.

Джеффи предпочел бы сам держать фонарик, но это невозможно: обеими руками он должен держать пистолет, пока не станет ясно, почему координаты этого мира помечены черепом и скрещенными костями. Кстати говоря, Эмити неплохо справлялась: сперва водила лучом из стороны в сторону, чтобы получить общее представление о пространстве, а потом по-быстрому проверяла подозрительные углы.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book. Дин Кунц

Холодный огонь
Холодный огонь

Их свел случай, странное происшествие, которое могло стать трагедией, но, к счастью, все завершилось благополучно.Холли Торн, талантливый журналист, становится свидетельницей того, как неизвестный мужчина, появившийся словно бы из ниоткуда, выхватывает из-под колес машины школьника-подростка – в последний момент, когда гибель мальчика была уже, кажется, неминуема. Журналистская интуиция подсказывает ей: вот он, герой, который станет в ее карьере стартом к профессиональным высотам.Но все оборачивается иначе.Джим Айронхарт, спасший мальчика, обладает удивительным свойством – внутри его существует нечто, что толкает Джима все бросить и ехать, лететь, бежать, чтобы спасти человека. Ребенок это, взрослый – не важно. Он не может сопротивляться, сила, которая им управляет, выше его воли и разума. Джим не понимает ее природы, он подавлен, растерян, он истощен морально.И Холли со временем понимает, что цель ее жизни не профессиональный рост, цель ее – спасти человека. Спасти от самого себя.Роман издается в новом переводе.

Дин Кунц

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер