Читаем Там, где дым полностью

– Так, ничего. Алекс задерживается.

Люси рассмеялась.

– Ты уже дошла до этой стадии? Переминаешься у двери?

– Нет, просто беспокоюсь, – ответила Кейт, скрывая раздражение. – Он должен был прийти час назад.

– Я бы на твоем месте не волновалась. Наверное, застрял где-нибудь в метро. Как дела вообще?

– Нормально. – Кейт решила пока не рассказывать подруге о беременности. Алекс должен узнать первым.

Люси вздохнула.

– Вижу, ты не расположена к болтовне. Уверена, с ним все в порядке. Скоро он придет и предъявит какое-нибудь оправдание. Не переживай.

Но он так и не пришел.

* * *

На следующее утро Кейт чувствовала себя совершенно разбитой. Ночью она то и дело просыпалась – ей все чудился то стук в дверь, то телефонный звонок, – а потом подолгу лежала без сна, пытаясь унять бешено стучащее сердце и прислушиваясь к звукам пустой квартиры.

Вечером она еще несколько раз попробовала дозвониться до Алекса, пока окончательно не убедилась, что это бесполезно. Если бы он хотел связаться с ней, то давно бы это сделал. Она всерьез подумывала вызвать такси и отправиться к нему домой, лишь бы не томиться в бесплодном ожидании. Хотя если бы Алекс был дома, то снял бы трубку. Может, телефон не работает? Но не оба же сразу. А вдруг он приедет, пока она будет отсутствовать? Лучше подождать до утра, решила Кейт, стараясь игнорировать настойчивый голосок, вновь и вновь напоминавший, что за все это время она ни разу не была у Алекса дома.

С утра она снова попыталась связаться с Алексом, и снова безуспешно. Телефон «Ферндейл-центра» по-прежнему не отвечал. Не зная, что еще предпринять, Кейт отправилась в офис. Наверняка к тому времени телефон клиники починят, и ей удастся выяснить, на работе Алекс или нет. По крайней мере, она будет знать, что у него все в порядке.

Подгоняемая волнением и страхом, Кейт торопливо добралась до офиса, открыла дверь и вошла спиной вперед, стряхивая с зонта капли воды. В кабинете ее ожидал Клайв, а с ним еще двое мужчин.

– К тебе пришли, – неестественно ровным голосом произнес Клайв.

Один из незнакомцев шагнул вперед.

– Мисс Пауэлл?

Это был высокий грузный мужчина лет пятидесяти, с необычайно густыми черными бровями и жесткими седоватыми волосами, редеющими на макушке. От его пальто пахло псиной. Второй – помоложе, в синей куртке из непромокаемой ткани – остался на месте.

– Да, это я.

– Инспектор уголовного розыска Коллинз. Мой коллега – сержант Дайкин. Уделите нам несколько минут?

У Кейт внутри все оборвалось.

– Пройдемте ко мне в кабинет.

Ей хватило самообладания предложить чая или кофе. Оба отказались. Кейт села за стол, полицейские – напротив нее. Старший расстегнул пальто, под которым обнаружился мятый коричневый костюм. Рубашка туго натянулась на внушительном животе.

Младший полицейский достал блокнот, вынул из папки лист бумаги и положил перед Кейт.

– Ваше?

Это была распечатка ее электронного письма Алексу.

– Да, вчера отправила, – ответила Кейт, стараясь подавить растущую панику.

– То есть вы знаете доктора Тернера.

В груди затеснило так, что стало трудно дышать.

– А в чем, собственно, дело?

– В каких вы отношениях?

– Я… его подруга. Пожалуйста, скажите, с ним все в порядке?

– Он мертв. Соболезную, – будничным тоном произнес инспектор.

Из комнаты словно выкачали весь воздух. В ушах зашумело. Кейт пошатнулась, судорожно схватилась за стол, чтобы не упасть.

– Как? – Губы онемели, во рту пересохло. Видимо, ей все-таки удалось произнести это вслух, потому что полицейский ответил:

– В клинике, где работал доктор Тернер, вчера вечером случился пожар. Пожарные обнаружили его в кабинете. Судя по следам борьбы, на него напали. Нужно дождаться заключения экспертизы, но мы считаем, что смерть наступила в результате черепно-мозговой травмы, а не пожара. Вероятно, злоумышленник совершил поджог уже потом, чтобы скрыть улики. Однако он торопился, и система пожаротушения сработала прежде, чем огонь успел разгореться.

Кейт почувствовала необычайную отстраненность. Ни боли, никаких других ощущений. Как будто она не сидела здесь и не слышала этих слов. Как будто речь шла не об Алексе.

– Кто это сделал? – не своим голосом произнесла она.

Инспектор поерзал в кресле. Оно затрещало под его весом.

– Мы точно не знаем. Нам известно, что доктор Тернер задержался, чтобы встретиться с пациентом. К сожалению, из-за воды компьютеры отключились, офис в беспорядке, в общем, полная неразбериха. Надеюсь, к полудню мы установим личность.

Он кивнул на распечатанное письмо.

– Вот, нашли под его телом. Внизу написан адрес агентства, поэтому мы решили заглянуть к вам.

Кейт посмотрела на лист бумаги. «Святой Христофор сработал! Позвони мне!!! С любовью, Кейт». Полицейский задал какой-то вопрос, но она не расслышала.

– Что, простите?

– Я спрашиваю, вы можете объяснить, что это значит?

Кейт попыталась собраться с мыслями. Все происходило как в тумане.

– Ничего особенного. Просто шутка. По личному поводу.

– Можно точнее?

– Ну… у него есть амулет на удачу.

Каждое слово давалось с трудом. Инспектор ободряюще кивнул.

– Почему вы написали, что он сработал?

– Я… хотела сообщить хорошую новость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: Триллер

На острие ножа
На острие ножа

Лондонский час пик становится смертельным для семи пассажиров: женщина зарезана на рыночной площади у вокзала Юстон, мужчине нанесен смертельный удар на ступенях метро, а другого поджидали на пороге дома… Всего семь человек. Семь убийств.Для Фэйми Мэдлен – опытной журналистки агентства «АйПиСи» – эта страшная новость могла бы стать главным информационным поводом дня и захватывающей работой. Но все меняется, когда она понимает, что объединяет жертв. Каждого из них она знала лично. Эти люди – ее коллеги, журналисты из отдела расследований.Никто не может даже предположить, почему они стали мишенью для нападения. Над чем они работали, что их ждала такая страшная смерть? Странно и то, что на их столах и в их компьютерах не осталось никаких подсказок.Вскоре Фэйми начинает получать загадочные сообщения, и ей предстоит выяснить, предупреждают ли ее о следующем нападении, чтобы она смогла его остановить, или запугивают, намекая, что следующей жертвой станет она сама…

Саймон Майо

Детективы

Похожие книги