Читаем Талисманы Шаннары полностью

Наконец, казалось в самый последний момент, птицы оттолкнулись, вернее, как бы отшатнулись друг от друга — с их разодранных тел падали вниз перья, клочья кожи, лилась кровь. Рен в ярости застонала. Глун встряхнулся и пошел вверх медленными широкими витками, постепенно выравнивая полет. Спирит начал было подъем, но вдруг завалился, полетел к земле и исчез. Рен задохнулась от ужаса, но затем изумленно вздохнула: неожиданно Спирит показался вновь, в боевой форме, чудесным образом пришедший в себя. Это была уловка!

Оказавшись точно под Глуном, он, словно стрела, рванулся вверх сквозь ночную мглу и ударил в боевого сорокопута. Послышался резкий скрежет, будто скалы терлись друг о друга. Птицы завопили и разлетелись в разные стороны, хватая когтями воздух.

Один из всадников, выбитый из седла, камнем несся к земле, молотя по воздуху руками и ногами, крича от ужаса, не в силах изменить свою участь. Наверху же продолжалась схватка.

Птица рок и боевой сорокопут сражались так, будто потеря седока не имела для них никакого значения. Рен не поняла, кто упал. С бешено колотящимся сердцем она бежала по равнине. В горле пересохло от страха. Долгое время она ничего не видела, потом вдруг прямо перед ней возникла искалеченная фигура — окровавленная, оборванная, пытающаяся подняться, — упавший всадник, кем бы он ни был, подавал признаки жизни. Она замедлила бег, и разбитое, разодранное лицо повернулось к ней.

Когда глаза девушки встретились с глазами упавшего, она содрогнулась. Это был Тиб Арне.

Он пытался заговорить, издавая невнятное рычание, в котором слышалась ненависть. Несмотря на кровоточащие раны, у него все еще был вид мальчишки, но порождение Тьмы, заключенное в его оболочке, уже вырвалось на свободу и, превратившись в черный дым, устремилось к ней. Девушка мгновенно подняла эльфийские камни, голубой огонь пронзил гнусную тварь и поглотил ее.

Когда Рен снова взглянула на врага, голубые глаза Тиба Арне незряче смотрели сквозь нее.

Услышав сверху клич то ли боевого сорокопута, то ли птицы рок, она взглянула на небо и увидела, что Глун, преследуемый Спиритом, пикирует к земле. Сорокопут покинул поле битвы и устремился к ней. Она съежилась в тени его крыльев, теперь ей было негде спрятаться, ложбинка осталась слишком далеко — не добежишь.

Рен подняла эльфийские камни, но движение ее запоздало, и она поняла: ей не спастись.

Спирит последним усилием нагнал Глуна, ударил его грудью и сбил в сторону. Глун перевернулся, вцепившись в птицу рок, и в то же мгновение Рен послала молнию эльфийских камней.

По телу птицы пробежало пламя, обволокло его, испепеляя. Она яростно завизжала, извиваясь и пытаясь сбить голубой огонь. Рен ударила снова, и пламя охватило все тело Глуна. Он рухнул на землю, вздрогнул и затих.

В несколько секунд огонь сжег его дотла.

***

В наступившей вслед за этим тишине Спирит бесшумно опустился на равнину. Тигр Тэй вылез из седла и своей неуклюжей походкой зашагал к Рен. По его обветренному лицу струился пот. Девушка потянулась к нему.

— С тобой все в порядке, девочка? — тихо спросил он, и в глазах его она прочла глубокое сострадание.

Она улыбнулась:

— Благодаря тебе. За один день меня дважды спасли друзья, которых я считала навек потерянными. — И Рен рассказала Крылатому Всаднику о Моргане Ли и порождениях Тьмы из Южного Стража.

— Я нашел свободнорожденных у Зубов Дракона вчера утром. — Мускулистые руки держали ее так крепко, словно Тигр Тэй боялся, что она снова может исчезнуть. — Их предводитель сообщил мне, что не посылал никакого мальчика, послал кого-то другого. Я понял, что произошло. Предложив им следовать за мной, как только они смогут, сам я отправился на поиски.

«Слишком поздно, — думал я. — Рен уже пропала». Мы искали тебя весь день. Нашли Граяла и Рифта, но ни единого твоего следа. Я знал, что мальчишка захватил тебя. Но надеялся, если представится случай, ты убежишь. Когда все уснули, я взял Спирита и продолжал искать. Он сурово посмотрел на девушку. — И правильно сделал.

— Еще бы, — согласилась она.

— Какого черта! Я ведь тебя предупреждал, чтобы ты не летала ни с кем, кроме меня!

Рен наклонилась ближе к нему, чувства так переполняли ее, что она не могла говорить.

— Не заставляй меня говорить об этом, — прошептала она.

Вероятно, Тигр Тэй увидел боль в ее глазах.

Или услышал отзвук ее в голосе девушки. Он задержал на ней взгляд, потом выпустил ее руки и отступил на шаг.

— Больше никогда так не делай. Слишком много времени и сил ушло на то, чтобы вернуть тебя. — Он откашлялся. — Дай-ка взгляну на Спирита, не слишком ли он пострадал.

Несколько минут Тигр Тэй осматривал гигантскую птицу рок, осторожно прощупывая ее черное оперение. Спирит свирепыми глазами следил за ним. Когда Крылатый Всадник заговорил с птицей, она щелкнула клювом, расправила широкие крылья и встряхнулась.

Довольный Тигр Тэй подозвал Рен и бросил на птицу гордый взгляд.

— Спирит все равно победил бы, ты ведь знаешь, — сказал он.

Несколько секунд Рен молчала. Потом улыбнулась:

— Думаю, что да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги