Читаем Tale as old as time...(СИ) полностью

Я осталась одна. Несмотря на горячую воду, меня пронзил холод, и оглушил стук собственного сердца. Я была настолько потрясена случившимся, что просто стояла посреди онсэна и смотрела в одну точку. Что со мной не так? Почему я так отреагировала, ведь я люблю его… Люблю уже давно. Он — моя мечта, мой принц, которого я всегда грезила встретить в детстве. Мне всегда было легко с Мамору, я чувствовала себя с ним в безопасности, как ни с кем. Его роль в моей жизни была очень важной — друг, любимый…, но только не любовник… Никогда бы не подумала, что смогу его оттолкнуть вот так… прогнать от себя человека, который стал почти частью меня, за которого я мечтала когда-нибудь выйти замуж.

Внезапно я услышала плеск воды.

— Мамору, ты верн… — крикнула с радостью я, но умолкла, заметив, как в воду зашёл Ятен.

Я огляделась — больше никого из ребят не было рядом. Мысль о том, что мы находимся в онсэне только вдвоём, странным образом взволновала меня. Зелёные чуть раскосые глаза были по обыкновению непроницаемы, и я совершенно не представляла, о чём Ятен думал. Он находился так близко от меня, что при желании я могла коснуться его, просто протянув руку…

— Прости, я подумала, что ты Мамору… — пробормотала я, направляясь к краю источника, чтобы убраться отсюда подальше.

Испытание Ятеном Коу было уже слишком для моих нервов. Однако не успела я сделать и двух шагов, как молодой человек схватил меня за руку.

— Эй, отпусти меня! Я хочу присоединиться к остальным! — нахмурилась я.

— Не думаю, что это хорошая идея, — усмехнулся молодой человек. — Минако и Мако перебрали коктейлей, уснули и проспят ещё долго. Тайки с Ами и Рей с Сейей уединились, если ты понимаешь о чём я… Ну, а твой парень отправился домой…

— Тогда и мне лучше отправиться домой, — ответила я, пытаясь вывернуть руку, но он тут же схватил меня за вторую и дёрнул на себя так, что я очутилась в его объятиях.

— А я тебя не пущу, — ехидно улыбнулся молодой человек, обвивая руками моё тело, словно стальными обручами.

От прикосновения к его коже сердце учащённо забилось, разнося знакомую лихорадку по телу. Сладкий аромат роз и ржавчины ударил в голову посильнее трёх бокалов «Беллини», которые я выпила за сегодняшний вечер.

— Отпусти… — пробормотала я слабым голосом, делая попытку вывернуться.

— Я не сделаю тебе ничего такого, чего бы ты сама меня не попросила, — саркастически усмехнулся Ятен, сцепляя руки у меня за талией.

— С чего бы мне тебя просить о чём-то таком?! — зашипела я. — Ты слишком много на себя берёшь!

— Ой ли, моя девочка? — Ятен выгнул бровь, а я отчаянно покраснела.

— Никакая я НЕ ТВОЯ ДЕВОЧКА! У меня парень есть, и мы любим друг друга! — крикнула я, не оставляя свои попытки вывернуться, но он крепко держал меня.

— Успокойся, пригладь свои пёрышки и послушай меня. Нам нужно объясниться… — сказал Ятен сухо, а уголки его губ слегка приподнялись в кривой усмешке.

— Не хочу я тебя слушать! Я хочу, чтобы ты держался подальше от меня и моих друзей! У меня от тебя мурашки!

На его лице проскользнуло недоумение, и этого секундного замешательства мне вполне хватило, чтобы ловко выкрутиться из его объятий и прижаться спиной к краю онсэна.

— Я что, пугаю тебя? — неожиданно серьёзным голосом спросил он.

— Пугаешь?! Не то слово!

— Почему?

Ятен удивлённо посмотрел на меня, и в его голосе послышались обиженные нотки.

— Почему? Ты шутишь?! — я чуть было не задохнулась от возмущения. — Как мне ещё относиться к человеку, который имеет отношение к жуткой смерти моей подруги?!

Ятен молчал, как будто обдумывая мои слова.

— Я не имею отношения к смерти твоей подруги, — наконец сказал он, заглядывая мне в глаза.

— Но ты был там! Был! Я это точно знаю!

— Возможно…

— Тогда расскажи мне, что там произошло, и я поверю тебе.

Молодой человек снова задумался, потирая переносицу.

— Я расскажу, но у меня есть условие.

— Какое?

Ятен склонил голову на бок, разглядывая меня оценивающим взглядом.

— Ты должна стать МОЕЙ, — улыбнулся он ровно настолько, чтобы обозначилась ямочка на правой щеке.

Сердце пропустило удар.

— Спятил что ли?! — зашипела я.

— Вовсе нет.

— У меня есть Мамору, и я люблю его! — с пылом ответила я, сжимая кулаки.

— Я это уже слышал. Ты повторяешься, моя девочка, — усмехнулся молодой человек. — Однако твой этот Мамору не имеет никакого значения. Ты никогда не сможешь принадлежать ему или кому-то другому, кроме меня…

— Тебя не спросила, что мне делать! Кто ты вообще такой, чтобы диктовать мне условия?! — огрызнулась я.

— Дело вовсе не во мне, а в ТЕБЕ, — пожал плечами Ятен. — Ты сама никого, кроме меня к себе не подпустишь.

— Что ты несёшь?!

— Если бы было иначе, твой парень сейчас бы не ехал домой на такси, а был бы рядом с тобой. А теперь посмотри мне в глаза и скажи, что это не так.

Я опустила голову. Мне нечего было возразить ему. Ятен многое знал. Возможно, он следил за мной и Мамору, а теперь пытался добиться моего тела, сомнительными россказнями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература