Читаем Такая долгая ночь полностью

Быстро проверив, не оставил ли где на виду ее фотографии, Остин последовал за боссом, гадая по дороге, стоит или нет выражать соболезнование по поводу помолвки Шанны с клыкастым женихом. Вероятно, не стоит. С мрачным лицом Шон придержал для него дверь в зал. Остин прошел и сел на один из стульев за длинным дубовым столом, поприветствовав Гарретта и Алису коротким кивком. Эмма поздоровалась с каждым в отдельности и, разумеется, весело. Остин зевнул и пожалел, что не прихватил с собой кофе.

— Есть новости о дочери? — справился Гарретт, когда Шон закрыл дверь.

Остин поморщился и подумал, что его приятелю явно не хватало проницательности.

Шон заметно напрягся и ответил Гарретту холодным взглядом.

— А у вас есть положительные новости?

Гарретт заерзал на стуле, и его гладко выбритые щеки покраснели.

— Нет, сэр.

— Я так и думал. — Шон с такой силой сжал кожаную спинку кресла, что побелели костяшки пальцев. — Моя дочь пока еще не нашлась. Более того, этот ублюдок Драганешти до такой степени прополоскал ей мозги, что она согласилась выйти за него замуж.

Алиса и Эмма ахнули.

У Гарретта отвисла челюсть.

— Но… но откуда вы знаете?

— Об этом объявили вчера ночью по каналу «ЦВТ», — спокойно обронил Остин.

Из горла Шона вырвался сдавленный звук, как будто он пытался подавить очередную лавину ругательств. Отпустив спинку кресла, он начал прохаживаться по комнате.

— Время, очевидно, работает не на нас. Мы немедленно должны найти Шанну, но наша слежка не приносит никаких положительных результатов.

— Нужно проверить финансовые траты Драганешти, — предложила Эмма. — Возможно, он снял или купил еще одно жилье.

— Займитесь этим, — буркнул Шон, продолжая мерить шагами комнату.

Эмма сделала запись в блокноте.

— Нам нужен кто-то изнутри, — пробормотал Остин.

— Информатор? — уточнила Алиса.

— Нет, агент, работающий под прикрытием. — Шон встал во главе стола и, прищурив глаза, уставился на Остина. — Я тоже об этом думал. И знаю, как нам это осуществить.

В ожидании, что скажет Шон, комната погрузилась в молчание. Он снова принялся ходить.

— Месяц назад я велел внутренней безопасности связаться с деловыми кругами всех пяти районов Нью-Йорка и раздать им списки подозрительных имен и предприятий, с кем нужно держать ухо востро. Одно из предприятий списка — «Цифровое видеотелевещание». Это фиктивное имя используется вампирами для своей телесети в работе с людьми.

Шон прошел к двери и остановился.

— Незадолго до рассвета какая-то женщина из «ЦВТ» позвонила в кастинговое агентство «Звезды завтрашнего дня» и оставила сообщение. Сегодня пополудни был сделан второй звонок для окончательной договоренности. Кто-то из «ЦВТ» планирует завтра использовать офис агентства для подбора людей в реалити-шоу. Внутренней безопасности сообщил об этом владелец агентства.

— Вампиры устраивают реалити-шоу? — удивилась Алиса.

Шон кивнул:

— Да, и, поскольку намерены набирать и людей, у нас есть идеальный шанс получить нужное прикрытие.

— И проникнуть на «ЦВТ», — прошептал Остин.

У него сильнее забилось сердце. Он должен вызваться добровольцем, и тогда, возможно, снова увидит се.

— Что за реалити-шоу? Вроде «Холостяка»? — Эмма обменялась с Алисой взглядами. — С женщинами-конкурсантками?

Алиса поежилась.

— Они с таким же успехом могли назвать его «Невеста Дракулы».

— Готов поспорить, что это будет скорее что-нибудь вроде вампирского «Уцелевшего», — предположил Остин. — Они забросят группу людей на одинокий остров с голодными вампирами и посмотрят, кто уцелеет.

— Ужас, — поморщилась Алиса.

Шон положил руку на дверную ручку.

— Никто не угадал. Им нужны мужчины. Смертные мужчины. — Он многозначительно посмотрел на Гарретта и Остина. — Я хочу, чтобы вы оба приняли участие в шоу.

Гарретт побледнел:

— О Боже!

— И что дальше? — спросил Остин.

— Все уже устроено. Минуточку. Меня ждут в коридоре.

Шон вышел из зала. Воцарилась тишина. Алиса наградила парней сочувственным взглядом.

— Это ваш шанс попасть в «ящик», — попыталась улыбнуться Эмма. — Может, прославитесь.

— А может, сыграете в ящик, — попыталась сострить Алиса.

— Почему бы нам не разбомбить их и не покончить со всем раз и навсегда? — вздохнул Гарретт.

Эмма сделала большие глаза.

— Потому что не уверены, что взрыв убьет их. К тому же в «Роматек» и на «ЦВТ» работают невинные люди. И Шанна тоже там.

— Возможно, это лучший способ ее найти, — кивнула Алиса.

Остин молчал, чтобы скрыть бешеный стук сердца и прерывистое дыхание. Вместо того чтобы думать о том, как найти Шанну, он думал лишь о возможности снова увидеть ее. Черт! Что с ним творится? Работа под прикрытием может оказаться опасной, а он способен лишь мечтать о таинственной незнакомке. Агентам, которые позволяли себе отвлечься, присваивали специальное имя, Покойники.

В дверях снова появился Шон, на этот раз с женщиной средних лет в дорогом костюме.

— Это госпожа Элизабет Стейн.

Женщина приветствовала их легким кивком и мимолетной улыбкой. Ее темные волосы были стянуты в пучок. Хрупкого телосложения, она держалась напряженно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги