Читаем Тайный секрет полностью

Бари же кисло посмотрел на Эв, а Дэв, объяснявшая будущему свёкру детали какой-то новой сделки, прекратила говорить только тогда, когда заметила, что собеседник, ничего не слыша, уставился за её плечо. Тогда Дэв обернулась, впервые за всё время встретившись глазами с Эв. И в них она прочла то, что было написано в её сердце.

– Эв? – тихо произнесла Уолкер.

– Благодарю, – прошептала та и быстро уселась, не решаясь заглянуть ей в глаза.

– Не за что, – спокойно ответила она, садясь за стол и возобновляя беседу с Бари, словно бы ничего не произошло.

Но что-то произошло – они обе это знали. Эв механически жевала, не замечая, что ей подают. Нервы были напряжены, а внимание сосредоточено на том, что делает и говорит Уолкер. Вдруг она выполнит свою угрозу и скажет что-то такое, отчего всем станет не по себе? И что это за таинственный мужчина-юрист, с которым она встречалась? Эв заметила, как непринуждённо она общается с Бари, и с болью подумала о своей наивности.

Уолкер смирилась с её венчанием и дала волю примитивным женским инстинктам.

Обед тем временем закончился. Встав, папа вышел из комнаты и вскоре вернулся с двумя бутылками шампанского.

– Не хотел просить мистера Мерда, – пояснил он, – он не слишком хорошо себя чувствует в последнее время.

– Думаю, вы к нему слишком добры, – заметила Дэв. – До чего же он неловкий! Вам бы нужно его уволить.

– Ты хочешь сказать – выкинуть, – вспыхнула Эв. – Но он служит у нас давно, и мы не можем с ним обойтись так.

Дэв, казалось, не обратила на слова суженой никакого внимания и с улыбкой обратилась к Уолкер:

– Держу пари, вы не так щепетильны, мисс Климентина Уолкер. Что бы вы сделали, если бы ваш дворецкий перестал справляться со своими обязанностями?

У Эв бешено застучало в ушах. Ну почему Дэв, ничего не ведая, угодила прямо в цель?

Уолкер смерила её спокойным взглядом.

– У меня не было дворецкого, а была домоуправляющая и настолько ужасная, что я чуть не окунула её в поилку для лошадей, – невозмутимо ответила она. – Но полагаю, с мистером Мердом мы бы поладили.

– В поилку? – спросила Дэв недоверчиво. – Ну это уже чересчур!

В глазах Уолкер заиграли озорные искры.

– Как ты полагаешь, это было бы слишком или нет? – обратилась она к Эв.

Та покачала головой.

– Нет, полагаю, что не слишком. Учитывая, что хозяйка является чем-то средним между Чингисханом и Аттилой.

– Дочурка! – вскрикнула мама.

Губы Уолкер изогнулись в улыбке.

– Мои акции поднимаются.

Эв открыла уже рот, но тут вмешался папа.

– Пожалуй, лучше нам открыть шампанское, – поспешно сказал он.

Бледно-золотая жидкость запенилась в хрустальных бокалах. Хозяин дома поднялся и одарил гостей сияющей улыбкой.

– Итак, Эв и Дэв завтра венчаются. Я хочу предложить тост за их будущее счастье. – Мужчина поднял бокал. – За вас, молодые дамы!

Все последовали его примеру. Эв поколебалась, подняла свой бокал и выжидательно уставилась на Уолкер.

– Ну что, – заставила она себя сохранять спокойствие, – разве ты не пожелаешь мне счастья?

Уолкер миг смотрела в свой бокал, а затем подняла его.

– За женщину, которой ты отдашь своё сердце. Пусть она его никогда не выпустит.

***

– Не понимаю, почему ты не швырнула перчатку или не дала Дэв по лицу, – негодующе прошептала Эв, когда они с Уолкер потягивали кофе.

– Твоя мать предупредила меня, что необходимо надеть платье, – невозмутимо отозвалась Уолкер. – Насчёт перчаток ничего сказано не было. Кроме того, – она пожала плечами, – их у меня не осталось.

– Ещё кофе, мисс Уолкер? – спросила миссис Блай и присела рядом.

Гостья улыбнулась женщине, и Эв почувствовала, что от её широкой улыбки её сердце замирает.

– Называйте меня Клим, миссис Блай. Мы ведь теперь соседи.

Эв сжала челюсти и повернулась к маме:

– Мисс Уолкер только что сообщила мне, что ей нужно вернуться домой по срочному делу. Жаль, правда? – соврала она с улыбкой.

Мама не смогла скрыть разочарования.

Однако, прежде чем она успела произнести хоть слово, перед Эв остановилась Дэв и больно сжала её порезанную руку.

– Милая, – сказала она, – тебе пора перестать монополизировать нашу гостью. Я знаю, что твоя мама умирает от желания поговорить с ней, а я готова сама занять тебя.

У Эв внезапно возникло чувство, что Уолкер – эта живая бомба – вот-вот взорвётся. Она невольно содрогнулась, вспомнив, как гостья обошлась с ней в прихожей, и с внезапным гневом укрепилась в своём решении: она обвенчается с Дэв назло этой ковбойше-выскочке. Не надо было ей приезжать сюда.

Дэв опять больно дёрнула суженую за руку, изображая из себя любящую, ревнивую невесту.

– Выйдем в сад, белые розы так прекрасны при свете луны, – одарила её сияющей улыбкой Эв.

Она распахнула стеклянную дверь и выпорхнула в сад, увлекая за собой удивлённую Дэв.

– Какого хрена эта особа явилась сюда? – спросила она резко, когда они отошли от дома достаточно далеко.

– А тебе-то что за дело? – вскинулась Эв.

Перейти на страницу:

Похожие книги