— Да что вы говорите! — удивляюсь я.
— Честное слово, это просто невероятно! — восклицает Эрика. — Мне иногда кажется…
— Ребекка! — раздается позади меня голос.
Я оборачиваюсь и вижу Филипа — он держит бокал шампанского и улыбается. Откуда он тут взялся?
— Привет. Маркетинговый отдел отменил совещание, так что я решил заглянуть сюда. Как тут дела?
— Ой, замечательно. — Я делаю судорожный глоток и давлюсь кашлем. — Это Дерек, а это Эрика, а… это мой редактор Филип Пейдж.
— Банк «Эндвич», значит? — Филип разглядывает значок Дерека Смита. — Вы, должно быть, знакомы с Мартином Голлингером?
— К сожалению, мы работаем не в головном офисе, — смеется Дерек. — Я управляющий филиалом в Фулхэме.
— Фулхэм! — восклицает Филип. — Модный Фулхэм.
В ту же секунду я слышу далекие гудки сирены — пять секунд до катастрофы. Надо что-то предпринять. Надо срочно сменить тему. Слишком поздно. Я уже не в силах ничего сделать — остается только наблюдать, как два состава мчатся навстречу друг другу, их столкновение неизбежно, и вот-вот один из них с грохотом врежется в другой.
— У нас Ребекка как раз живет в Фулхэме, — говорит Филип. — Ребекка, вы в каком банке обслуживаетесь? Наверняка тоже клиент Дерека! — И заливисто хохочет над собственной шуткой.
Дерек вежливо смеется.
Но мне не до смеха. Я стою окаменевшая и наблюдаю, как меняется выражение лица Эрики. До нее медленно доходит. Она переводит взгляд на меня, смотрит прямо в глаза, и я чувствую холод между лопаток.
— Ребекка Блумвуд, — говорит она совершенно другим голосом. — Я чувствовала, что ваше имя мне знакомо. Вы случайно не на Берни-роуд живете, Ребекка?
— Как вы догадались? — удивляется Филип. «Да заткнись ты! — в ярости думаю я. — Закрой пасть!»
— Значит, да? — ядовито-сладким голоском продолжает Эрика.
Господи, теперь еще и Филип уставился на меня в ожидании ответа.
— Да, — натянуто говорю я, чувствуя, как горят щеки.
— Дерек, вы поняли, кто перед нами? — спрашивает Эрика. — Это Ребекка Блумвуд, наша клиентка. Кажется, вы недавно с ней говорили по телефону. Помните? — В ее голосе проступают жесткие нотки. — У которой собака умерла.
Тишина. Я не осмеливаюсь посмотреть Дереку Смиту в глаза. Я вообще не могу глаз от пола поднять.
— Ребекка Блумвуд, — слабым голосом вторит Дерек Смит. — Надо же.
— Да! — Я в отчаянии вливаю в себя остатки шампанского. — Ха-ха! Мир тесен. Ну, извините, мне пора — надо еще взять интервью у…
— Стоп! — командует Эрика резким, каким-то колющим голосом. — Мы очень надеялись с вами побеседовать, Ребекка. Правда, Дерек?
— Абсолютно.
Я поднимаю голову и встречаюсь с ним взглядом. И в ту же секунду замираю от страха. Сейчас Дерек совсем не похож на милого и доброго дядюшку. Он похож на страшного и строгого экзаменатора, который только что застукал тебя со шпаргалкой в руках.
— Раз уж обе ваши ноги в порядке и серьезных недомоганий тоже не наблюдается…
— О чем это вы? — жизнерадостно осведомляется Филип.
— Кстати, как ваша нога? — ласково спрашивает Эрика.
— Спасибо, хорошо, — едва слышно отвечаю я. Вот гадина.
— Замечательно, — говорит Дерек Смит. — Значит, встретимся в понедельник в 9.30? — Он оборачивается к Филипу. — Вы же не против, если Ребекка в понедельник утром уделит нам немного времени?
— Что вы, конечно нет!
— А если она не придет, — продолжает Дерек Смит, — мы знаем, где ее искать, да? — От его злобного взгляда у меня слабеют колени.
— Она обязательно придет! — встревает Филип. — Уж я прослежу за этим! — шутливо грозит он мне, берет стакан и уходит.
Господи, неужели он оставит меня с ними наедине?
— С нетерпением ждем встречи с вами. — Дерек Смит сверлит меня взглядом. — И если я правильно понял из нашего телефонного разговора, к тому времени в вашем распоряжении появятся некоторые средства.
Черт! Я так надеялась, что он забудет.
— Да, — мямлю я. — Конечно. Наследство моей тети. Спасибо, что напомнили! Тетя оставила мне наследство, — объясняю я Эрике.
Однако на Эрику Парнел мои слова не производят ни малейшего впечатления.
— Вот и хорошо, — резюмирует Дерек Смит. — В таком случае, до понедельника.
— Договорились, — уже увереннее улыбаюсь ему я. — Жду не дождусь!