Читаем Тайна предтеч полностью

Ящерицы хлынули со всех сторон, такие же небольшие, как и встреченные у щели в лабиринте. Будь они быстрее и юрче — отряд попал бы в опаснейший переплет, но их движения и прыжки оказались даже медленнее, чем у их обычных неизмененных родичей.

Привычным движением отодвинув товарищей за спину, вперед вышел командир. Клинки его завертелись в непрерывном танце, и не всегда удавалось понять, кто кем управляет: тело металлом или металл телом. Первое время ящерицы текли сплошным потоком, и товарищи рвались помочь командиру, но когда он сбил первые волны, оставалось только любоваться. Босой же по привычке все подмечал и примеривал на себя, на этот раз технику, позволяющую эффективно сражаться не с вооруженным человеком, а с бездумными чудищами.

Ящерицы легко передвигаясь по стенам, и в их действиях без труда прослеживался четкий боевой порядок. Нападали по трое: снизу, слева и справа, и пока сражались передние, задние грозно шипели, сверкали бусинками глаз, но почему-то не атаковали. Может быть, им не хватало оперативного простора, но скорее всего они просто считали подобную тактику наиболее эффективной.

Рой активно пользовался их предсказуемостью, планомерно вырезая нападающих одного за другим, отступая перед каждой новой шеренгой на шаг-два: левый, правый, центральный, отшаг, левый, правый, центральный.

— Дай я разомнусь, — пристроился слева Малой, выставив перед собой тяжелое копье. Командир кивнул и передал левый клинок Рине, чтобы не мешал. Девушка приняла меч и протерла его заранее заготовленной тряпицей.

Дела у Малого шли не так хорошо. Какими бы не были неловкими ящерицы, они легко обходили тяжелое оружие и умудрялись добраться до ног охотника. Здесь их встречали арбалетные болты Грача, бившего на коротком расстоянии без промаха.

Глядя на их слаженную работу, Босой в очередной раз задумался, почему за шесть лет скитаний он так и не собрал собственный отряд. Справился бы он здесь в одиночку, без помощи умелых бесстрашных товарищей? Пожалуй, что да. Может быть не так элегантно, как Рой, может пришлось бы сооружать баррикаду или делать несколько подходов — но одолел бы. А что дальше? Ведь не зря ящерки так медлительны и неловки — значит есть у них оружие пострашнее коротких лап-клинков, пусть они его пока и не смогли задействовать. Не зря же пульсировал у них на брюшке зеленый мешочек?

Не прошло и десяти минут, как с зачисткой площадки было покончено. Последняя ящерка упала, рассеченная, на пол, и Малой прошелся по площадке, расплющивая каждой из них голову копьем.

— Мы встретим еще несколько похожих локаций, — предупредил Рой, — будьте осторожны. Если они незаметно подберутся к вам, вы узнаете об этом только когда умрете. Во время удара зубчики на лапах… Вон, видите? Они впрыскивают под кожу обезболивающий наркотик. Если просто стоять— прикосновение ощутится. В горячке боя же такая тварь может повиснуть у вас на шее и выпустить через рану всю кровь, а вы и внимания не обратите. Поэтому все время поглядывайте на товарищей, но если увидели повисшую гадину, не кричите. Осторожно поддевайте снизу и сбрасывайте. Не дай вам бог начать сражаться с ней, пока она висит на человеке — перед смертью гадина исполосует до костей. Здесь, на втором уровне это равносильно смерти. Отсюда уже не вытащить — только в могилу. Так что держим строй и каждый выполняет только ту задачу, которую перед ним поставлена. Вам ясно?

Босой, Винник и Зоя ответили нестройным хором, подтверждая свою готовность к беспрекословному послушанию, но их перебил вновь раздавшийся где-то в глубине рев, и на этот раз его услышали все.

— А это кто? — чем дальше отряд заходил в лабиринты тоннелей, тем сильнее Винник бледнел и терял привычную велеречивость.

— Не узнаешь? — нехорошо усмехнулся Рой, — Это твой друг, которого ты разбудил, обрушив доски. Мы предупреждали, что шуметь здесь теперь нельзя, и что нужно быть осторожным, но ты же у нас самый умный, да, Винник?

— Это зло, старик — хмуро добавил Зуб, — Настоящее зло. Оно будет последним, что ты увидишь перед тем, как сдохнешь.

* * *

Рубежи обороны чудища устраивали на перекрёстках и у скоплений пузатых металлических труб, выходящих из стен, сплетавшихся в замысловатые узоры и уходящих в пол. Ящерицы выползали из щелей, за которыми раскопали себе глубокие и широкие земляные укрытия, прыгали со стен, выбирались из темных пахнущих гнилой древесиной углов, собирались в шеренги и бросались в атаку, шипя, держа лапы-клинки высоко над головой.

Во время первых двух стычек они нападали по трое, второй, третий и четвертый раз — по пятеро. А теперь перли уже всемером. Порядки более плотные были уже невозможны — не хватало ширины коридора. И без того чудища мешали друг другу, терлись боками, цеплялись лапами, ранили товарищей неловкими взмахами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предел развития

Похожие книги