Ребята остановились. Туннель? Быть может, он их куда-нибудь выведет. Они двинулись дальше и вскоре догнали Оолу. В самом деле, в середине задней стены пещеры вода исчезала в узком, непроглядно черном туннеле.
— Тала, как ты думаешь, смогли бы мы перетащить сюда лодку? — спросил Филипп, который радостно представил себе, что им удастся втиснуться в туннель на лодке и выплыть на свет Божий, не замочив ног.
Тала отрицательно покачал головой.
— Слишком опасно! А что, если лодка застрянет или вода кончится? Лодка может получить пробоину. Нет, нужно идти дальше пешком и смотреть, что
будет.
— Ну ладно! — Несмотря на легкое разочарование, Филипп вынужден был признать правоту Талы.
Туннель был очень длинный и изобиловал поворотами. Время от времени он как бы раздувался, а потом снова становился узким и труднопроходимым. Да и высота потолка не отличалась постоянством: каменные своды то исчезали где-то в темноте, то нависали над головами путешественников в нескольких сантиметрах.
— Сюда мы могли бы еще протащить лодку, — сказал Джек Филиппу. — Ого, что это там Оола так раскричался?
— Господин, иди сюда! — взволнованно кричал Оола.
Мальчики поспешили к нему, соблюдая сугубую осторожность, потому что совсем рядом со скользкой каменной дорожкой тускло колыхалась антрацитовая поверхность воды. Оола сидел на корточках и всматривался в отверстие, зияющее в стенке туннеля.
— Что ты там обнаружил? — спросил его Филипп.
— Кирпичи, старые кирпичи! — ответил Оола.
Филипп отодвинул его в сторону, опустился на колени и посветил в отверстие. В самом деле, в некотором отдалении высилась старая кирпичная стена. Он не верил своим глазам. Чего-чего, а вот кирпичную стену он никак не рассчитывал здесь найти. Кому могло прийти в голову возводить под землей кирпичные стены? И с какой целью?
— Стену наверняка возвели с той стороны, чтобы замаскировать отверстие, — подвел он наконец итог своим размышлениям.
— Возможно, она является частью подземного хода и проходит здесь, так сказать, случайно, — предположил Джек.
— Но за каким чертом вообще нужна кирпичная стена под землей? Вот в чем вопрос! Тала, давай сюда! Посмотри-ка, что мы нашли.
Тала поспешил к ним. Стоило ему только заглянуть в отверстие, как он тут же обрадованно заорал: — Ага! Старый кирпич, очень, очень старый. Я такие кирпичи уже видел. Мой отец во время раскопок находил их глубоко-глубоко под землей.
— Черт побери! — воскликнул Джек. — Значит, не исключено, что здесь поблизости находится какая-то царская гробница. Ведь эти гробницы, как правило, находятся глубоко под землей, и к ним ведет разветвленная система подземных ходов.
— Может, стоит взглянуть в книжки мистера Умы, нет ли в них чего о царской гробнице вблизи большого водопада? — быстро сообразил Филипп. — Пошли, нужно вернуться на лодку.
Тала с трудом протиснулся в отверстие и похлопал ладонью по кирпичам. К изумлению ребят, они тут же рассыпались.
— Вот так надо делать! — торжествующе воскликнул Тала. — Я видел, как делал мой отец. Эй, Оола, сын обезьяны, что ты об этом думаешь?
Оола вдруг резко оттолкнул Талу и быстро прополз мимо него в открывшееся отверстие. Через мгновение он уже стоял за кирпичной стеной и освещал все вокруг мощным фонарем, позаимствованным у Талы.
— Здесь дорога! — взволнованно крикнул он. — Оола пошел по дороге.
— Немедленно вернись, дурак несчастный! — крикнул Филипп. — Я не разрешал разбегаться по сторонам. Вернись сейчас же, Оола! Ты слышишь?
Оола, успевший уже скрыться из виду, через секунду снова вынырнул словно из-под земли.
— Оола здесь, господин! — виновато пробормотал он.
Филипп бросил на него строгий взгляд, но ничего не сказал. Теперь они с Джеком переползли на ту сторону. За ними последовал Тала с девочками.
По ту сторону стены находился широкий подземный коридор.
— Пошли налево! — взволнованно крикнул Джек. — Может быть, ход выведет нас к царской гробнице. Кики, перестань прыгать у меня на плече! Твои перья щекочут шею. Замри сейчас же!
— Замри! — во весь голос рявкнул Кики.
— Замри, замри, замри! — понеслось со всех сторон. Все вздрогнули. Люси уцепилась за Динину руку и
напугала ее еще больше. Джек, оправившись от испуга, громко расхохотался. Эхо подхватило его смех и рассыпало по всем уголкам подземелья. Отовсюду слышался гулкий, издевательский хохот:
— Ха-ха-ха, ха-ха-ха!
— Это же эхо, — тихо сказал Джек, стараясь, чтобы эхо не услышало его слов. — Черт, ну и перепугался же я! Даже Кики примолк.
Но как раз в этот момент Кики гордо поднял голову и громко расхохотался. Эхо радостно подхватило грохочущие звуки и с наслаждением швырнуло их в каменные стены. Эффект был потрясающий! Казалось, будто сотня великанов, сговорившись, обступила несчастных путников и обрушила на их головы издевательский хохот.
Ребята крепко зажали уши руками.
— Кики, во имя всего святого, только не смейся! — простонала Люси.
— Только… смейся! — продолжало издеваться эхо.
— Пошли дальше! — нетерпеливо сказал Джек. — Все на месте? А где Оола?
Оола бесследно исчез.