Читаем Тайна нищего со шрамом полностью

Тайна нищего со шрамом

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Мальчики идут по следу банды грабителей, которые используют маску с жутким шрамом.

Мэри Вирджиния Кэри

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей18+
<p>М. В. Кэри.</p><p>Тайна нищего со шрамом</p><p>Предисловие Гектора Себастьяна</p>

Приветствую вас, любители детективов! Я горд и польщен тем, что Трое Сыщиков попросили меня рассказать об их самом последнем приключении. Это было дело, поставившее в тупик всю полицию и имевшее международные последствия. Оно началось с потерянного бумажника и ограбления банка бандой террористов, и во всем этом был замешан слепой нищий со шрамом на лице.

Не хочу больше ничего говорить, чтобы не проболтаться. Если в вас уже проснулось любопытство, открывайте первую главу и начинайте читать. Но если вы никогда раньше не встречались с Тремя Сыщиками, то вам будет интересно узнать, что эти трое молодых детективов живут в Роки-Бич, маленьком городке на побережье Калифорнии. Возглавляет группу Юпитер Джонс. У него фотографическая память, цепкий ум и поразительная для его возраста самоуверенность. Второй Сыщик, Пит Креншоу, — силач и здоровяк, но в отличие от Юпа, он предпочитает проявлять осторожность и не рисковать понапрасну. В обязанности Третьего Сыщика, Боба Эндрюса входит ведение архива и исследований в библиотеке, но он также любит участвовать в приключениях и даже проводить свое собственное расследование.

Гектор Себастьян

<p>Слепой убегает</p>

— Если это сейчас же не прекратится, я закричу! — воскликнула женщина в плаще.

Порыв ветра вырвал из ее рук зонтик и, поломав спицы, вывернул наизнанку. Через несколько мгновений ветер унесся дальше по бульвару Уилшир, а по стеклянным витринам магазинов застучали капли дождя.

Боб Эндрюс подумал, что женщина и вправду сейчас закричит. Он стоял рядом с ней на автобусной остановке на бульваре Уилшир. Женщина с сожалением посмотрела ва свой сломанный зонтик, а потом так сурово на Боба, словно это он был виноват в том, что ее зонтик сломался. Потом она совершенно неожиданно рассмеялась.

— Бог мой! — сказала она и сунула зонтик в урну, стоящую на краю тротуара. — Он хорошо мне послужил, когда Калифорнию затопили ливни.

Женщина села на скамейку у автобусной остановки.

От холода и слякоти Боб поежился и задрал плечи. Это был самый дождливый апрель, какой он мог припомнить. Еще не было шести часов, но из-за грозы стало почти темно. Сегодня, в пасхальный понедельник, Боб с утра приехал в Санта-Монику, чтобы зайти в магазин тканей и купить для своей матери выкройку платья. Он был не против потратить один день весенних каникул на это несложное поручение, но обратный автобус в Роки-Бич, казалось, никогда не придет. Боб уже в сотый раз вытирал свои очки.

— Ой, сюда идет слепой, — сказала женщина. Боб поднял голову. Сквозь шум дождя он услышал постукивание тросточки по тротуару и позвякивание монет в металлической кружке.

— Бедняга, — сказала женщина. — Я часто вижу его здесь последнее время и всегда стараюсь дать ему что-нибудь. — Она порылась в сумочке.

Слепой подошел ближе. Он был очень худой и сильно сутулился. Поднятый воротник его ветровки закрывал щеки, а матерчатая кепка была натянута до самых бровей. На глазах были черные очки, а к ветровке приколота покрытая пластиком карточка, на которой аккуратными буквами было написано: «Я слепой. Да благословит вас Бог».

— Ужасная погода, — сказала женщина. Она встала и бросила в кружку монету.

— Аа… — сказал слепой. Его палочка ощупала бордюр тротуара, затем ударилась о скамейку. Он простукал ее по краю взад и вперед и сел.

Боб и женщина некоторое время смотрели на слепого, потом отвернулись и стали разглядывать окна банка на противоположной стороне улицы.

Уборщики в банке как раз закончили свою работу. Стойки сверкали чистотой, стулья были расставлены в безукоризненном порядке. Уборщиков было двое: мужчина с седыми взлохмаченными волосами, одетый в комбинезон и невысокая тучная женщина. Они стояли у двери, ведущей в вестибюль.

Из служебного помещения появился охранник в форме и со связкой ключей в руках. Он что-то сказал уборщикам и выпустил их из банка.

Уборщики прошли через вестибюль и исчезли в лифте. Боб посмотрел на слепого. Из-под его матерчатой кепки торчали седые волосы, щеки покрывала давно не бритая щетина. От нижней челюсти до виска тянулся длинный, ужасный шрам. «Должно быть, он попал в кошмарную переделку, — подумал Боб. — Возможно, именно она стоила ему зрения».

Нищий наклонился вперед, словно хотел встать, но, наступив ногой на палку, поскользнулся и сделал несколько лихорадочных шагов у края тротуара.

— Ой! — вскрикнула женщина и крепко схватила нищего под руку.

Металлическая кружка выпала у него из рук и покатилась по тротуару. Монеты полетели во все стороны.

— Мои деньги! — застонал нищий.

— Мы сейчас все соберем! — успокоила его женщина. — Не двигайтесь.

Она опустилась на корточки и принялась подбирать деньги. Боб тоже наклонился, чтобы достать несколько монет из водосточного желоба. Женщина подняла кружку, которая укатилась за урну, и высыпала в нее деньги.

— Вы все подобрали? — спросил слепой. — Я их собирал целый день.

Боб бросил ему в кружку мокрый четвертак и две десятицентовые монеты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика