Читаем Тайна летающего экспресса полностью

Все в порядке, братец,— крикнул он.—-Можем ехать хоть на край света.

— Ты мне всего лишь сводный брат,— проворчал Зигурский.— И не навязьшайся мне в близкие родственники!

— Кажется, семейная сцена? — с издевкой проговорил Джо.

Чессен бросил на него злобный взгляд.

— Надо было мне раньше от вас избавиться. Хотя кое-что я успел. Это я продырявил топливные баки в самолете, чтобы заставить вас приземлиться на том берегу. Но мне следовало разделаться с вами, когда вы лежали без сознания в лодочном сарае.

— И почему же ты этого не сделал? — поинтересовался Фрэнк.

— По нашему плану я должен был поддерживать с вами дружеские отношения, пока все не будет готово,— сухо ответил Чессен.

— Поэтому ты и вытащил меня из воды? — спросил Чет.

— Верно. Но теперь наконец мне больше не надо притворяться!

Зигурский повернулся к Джо.

— Ты полезай назад.

Затем Зиг-Зодиак втолкнул Чета и Фрэнка, а сам влез последним.

Чессен нажал на газ, и машина выехала с тропинки на дорогу, ведущую к шоссе.

— Теперь,— пожаловался Чет,— я знаю, что чувствует рыба, когда попадает в клешни морского рака

Зигурский ухмыльнулся.

— Не надо было совать нос в мои дела. Это надо же — хватило пары наручников, чтобы справиться со знаменитыми братьями Харди! Мне надо было с самого начала заняться вами самому.

Говоря это, он невольно сжал механические пальцы. Чет скривился от боли.

— Не могли бы вы быть поосторожнее с моей рукой? — проговорил он.— Я к ней, честно говоря, очень привязан!

Зигурский хохотнул. Мальчики только теперь смогли как следует его разглядеть. У Зига-Зодиака были редкие светлые волосы, лоб перерезал глубокий рубец. Бледно-голубые глаза непрерывно бегали, будто давая понять, что их владелец не доверяет никому.

У Зигурского были тяжелые плечи и мускулистые руки. Кулак единственной руки непрерывно сжимался и разжимался, вздувая под кожей мускулы. Зиг откинулся на спинку сиденья, на лице застыло умиротворенное выражение.

— Все идет по книге,— пробормотал он.

— Вы имеете в виду «Основы астрологии»? — поинтересовался Джо.

— Откуда ты знаешь? А впрочем, теперь все равно. Звезды за меня и против вас. Как хорошо родиться под созвездием Рака!

Сворачивая на шоссе, Чессен поймал взгляд Зигурского в зеркальце.

— Поосторожнее с Мортоном! Он тоже Рак.

— Да ну? — На Зигурского это известие произвело впечатление. Он на мгновение напрягся, но потом снова расслабился.— Нельзя во всем полагаться только на звезды,— объяснил он Чету.— Надо еще и действовать по-умному. Ты, наверное, сделал какую-то глупость, раз так попался.

Чет смерил его торжествующим взглядом.

— Когда мы вернемся на Сабельный мыс, я проконсультируюсь со своим гороскопом.

— Ты что, шутишь? Забудь о Сабельном мысе! Я наконец-то получил братьев Харди, и тебя вместе с ними — впридачу.

— Куда мы едем? — спросил Фрэнк.

— К «Летающему экспрессу». Вас там ждет сюрприз.

Чессен неожиданно прибавил скорость и обогнал полицейскую патрульную машину. Джо глянул в зеркало и увидел, что она все еще едет за ними.

«Надо использовать этот шанс,— подумал он.— Тем более, что он вполне может оказаться последним..,»

Джо изо всех сил рванулся к дверце, стараясь схватиться за ручку скованными руками. Он надеялся привлечь внимание полицейских. Но Чессен схватил его за воротник и швырнул обратно на сиденье; воротник при этом так сдавил горло Джо, что тот чуть не задохнулся.

Заметили ли полицейские борьбу в машине? Скорее всего нет. В зеркало было видно, как они сворачивают с шоссе.

Джо тяжело откинулся на спинку сидения.

Зигурский хмыкнул.

— Ну, что я вам говорил? Звезды никогда не ошибаются.

Воцарилось молчание. Чессен вел машину на север по прибрежному шоссе восточного Мэна, потом свернул на грунтовую дорогу, ведущую к берегу. Он выключил фары, путь им освещал теперь только лунный свет.

— Подъезжаем,— сообщил он.

— Точно,— подтвердил Зигурский.— Нам вон туда.— Он показал на холм впереди, напротив которого из моря поднималась высокая скала.

Чессен остановил машину; все пятеро вышли из нее и зашагали по песку. При ближайшем рассмотрении торчащий из воды камень оказался вовсе не скалой. Это была прекрасно выполненная

декорация из дерева и холста, а за ней на якоре стоял «Летающий экспресс»!

— Наконец-то мы его нашли! — невесело улыбнулся Джо.

— Жаль, что мы не можем послать весточку мистеру Гивену,— откликнулся Фрэнк.

Катер перевез их на «Летающий экспресс». Генри Чессен подтолкнул пленников на палубу.

— Добро пожаловать на борт! — сказал он с издевкой.

Несколько бандитов расхаживали по палубе, готовясь к путешествию.

— Мы скоро отплываем, но сначала обещанный сюрприз,— ухмыльнулся Чессен.— Это мой вам подарок. Я узнал его по фотографии, которую вы мне так непредусмотрительно показали.

— Приведите нашего дорогого гостя,— скомандовал Зигурский.— Дети, поприветствуйте своего знаменитого отца!

Двое сильных мужчин вытолкнули из капитанской рубки какого-то человека. Он был бледен и изможден, но голову держал прямо.

— Привет, Сэм! — спокойно сказал Фрэнк. Зигурский открыл рот. Он пытался что-то сказать, но у него это плохо получалось.

— Ч-ч-что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика