Читаем Тайна летающего экспресса полностью

— Отведите его в мой кабинет,— велел начальник тюрьмы и повернулся к братьям Харди.— Простите меня, ребята, я ошибался насчет Мартина. Оказывается, он все еще на стороне Зигурского… Ну что ж, по крайней мере вы получили кое-какую информацию.

— Надеюсь, Мартину не грозит досрочное освобождение? — осведомился Джо.

— Об этом можете не беспокоиться,— замахал руками Огборн.— Он здесь теперь надолго задержится.

— Мы еще дешево отделались,— заметил Джо, когда они с Фрэнком добрались до коттеджа.— У Мартина богатое воображение. Кто бы еще догадался использовать в качестве оружия механический резак?

Фрэнк кивнул.

— И, кстати, напомни мне помочь тебе, когда ты окажешься в такой же ситуации.

— Обязательно, Фрэнк. А теперь пойдем в «Морскую звезду» и расскажем Чету, что мы узнали о Зиге-Зодиаке.

Выслушав друзей, Чет пришел в крайнее возбуждение.

— Клянусь созвездием Весов, это же меняет дело! Теперь я знаю, как будет действовать Клешня!

— Ну и как? — скептически поинтересовался Джо.

— Слушай. Скоро его день рождения. Ни один Рак, если он находится в здравом уме, не будет в этот период ничего предпринимать. Ставлю десять против одного, что Зиг сейчас затаился и выжидает. А вот после дня рождения для него сразу наступает благоприятное время, и тогда…

— Ну хорошо,— перебил Джо.— Предположим, что до своего дня рождения он будет сидеть тихо. А что потом?

— Все, что угодно! — провозгласил Чет.

— В таком случае мы можем рассчитать время,— серьезно сказал Фрэнк.— Зигурский родился в одиннадцать ночи. Значит, он начнет действовать около полуночи, как только его знак Зодиака вступит в силу. Зигурский не из тех, кто будет ждать дольше, чем необходимо.

Фрэнк пошел к телефону и позвонил Спенсеру Гивену, который сообщил, что никаких следов «Летающего экспресса» пока не обнаружено. Затем мальчик позвонил отцу на Акулий остров.

— Зигурский скрылся от наблюдения,— сообщил Фентон Харди.— Полицейские проследили его до аэропорта в Майами и там потеряли. Я думаю, вам с Джо стоит отправиться туда и попытаться его отыскать.

— В Майами?

— Да, и как можно быстрее.

Братья оставили машину Келли у «Морской звезды», откуда девушка могла ее забрать, и поехали на такси в аэропорт. Вскоре они уже летели в Майами.

— Сначала поговорим со служащими в отделе регистрации,— предложил Джо, когда шасси самолета коснулось взлетно-посадочной полосы.— Ты возьмешь на себя перелеты внутри страны, я — заграничные.

Фрэнк без всякого результата перерыл целую кучу бланков и в конце концов подошел к стойке компании «Коустел Эйрлайнз», осуществляющей перелеты между Майами и Канадой. Клерк покачал головой, услышав фамилию Зигурский, но описание внешности преступника заставило его вздрогнуть.

— Механическая правая рука?! — воскликнул он.— Ну конечно, он вылетел под именем Джон Рид.

— И куда он направился?

— Билет у него был до Бостона. Фрэнк поделился новостями с Джо.

— Молодец, Фрэнк! Главное сейчас — не потерять след!

— Тогда вперед! Мы как раз успеем на ближайший рейс в Массачусетс!

Самолет поднялся в воздух и взял направление на север. Братья расстегнули ремни, зевнули и поудобнее расположились в креслах.

Мгновением позже из микрофона раздался голос пилота:

— Леди и джентльмены! Приносим вам свои извинения за вынужденное возвращение в Майами. Прошу вас пристегнуть ремни и не курить в салоне.

Никаких объяснений не последовало, и возмущенные пассажиры продолжали обсуждать это событие до самого приземления. Затем стюардессы попросили всех покинуть салон и проводили в здание аэровокзала, где к пассажирам обратился представитель авиакомпании. Он извинился за задержку и объяснил:

— Мы получили сообщение, что на борту самолета спрятана бомба. Самолет будет немедленно проверен.

Пассажиры ахнули.

Джо повернулся к Фрэнку.

— А не значит ли это, что один из людей Зигурского висит у нас на хвосте?

<p>ПОДОЗРЕНИЯ ОПРАВДЫВАЮТСЯ</p>

— Боюсь, что ты прав,— мрачно согласился Фрэнк.— Теперь охота идет за нами. Клешня нас раскусил,

— Что ж, он действует наверняка,— угрюмо проговорил Джо.— Если бы не сообщение о бомбе, мы бы сейчас были на пути к Бостону, а не сидели без дела в Майами.

— Но это все же лучше, чем взорваться вместе с самолетом,— заметил Фрэнк.— Хотя я вовсе не уверен, что бомба действительно существует. Зигурский, возможно, просто решил нас задержать здесь, чтобы без помех провернуть свои дела.

— Ты прав, Фрэнк. Давай узнаем, нашли ли что-нибудь на борту.

Весь багаж из самолета уже вынесли, и теперь эксперты прочесывали каждый уголок воздушного лайнера. Полиция оцепила самолет; команда поддержки из числа сотрудников аэропорта стояла рядом, у резервуара с химической пеной, приготовленной на случай взрыва.

— Как дела? — спросил Фрэнк у руководителя группы экспертов.

— Пока никак. Но я не выпущу самолет, пока мы не проверим каждый квадратный дюйм. Братья вернулись в зал ожидания.

— Давай позвоним Чету,— предложил Фрэнк.— Хоть узнаем, что происходит в «Морской звезде».

— И расскажем, что делается здесь,— добавил Джо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика