Читаем Тайна летающего экспресса полностью

— Разумеется. В астрологию верили мудрецы Древнего Египта, почему бы не верить и мне? — И Чет заговорил тоном профессора, наставляющего на путь истинный нерадивых студентов. Он вообще очень любил поучать.— Слушайте меня внимательно. Люди, рожденные под знаком Скорпиона, склонны к размышлению, к всестороннему анализу возникающих проблем. Их конек — раскрытие тайн, разгадывание загадок. Они — прирожденные лидеры. Это твой портрет, Фрэнк.— Прокашлявшись, Чет продолжал: — Те, кто родился под знаком Овна, очень активны. Они действуют очертя голову, невзирая на обстоятельства. Их отличительные черты — энтузиазм и чувство юмора. Это о тебе, Джо. Впечатляет, правда?

Братья Харди согласились, что в этих характеристиках есть доля истины. Во всех делах, которые они расследовали, Фрэнк брал на себя руководство, потому что лучше всех умел организовать работу. Джо, напротив, часто действовал под влиянием минуты, и для него не было ничего невозможного.

— Тем не менее,— заметил Фрэнк,— бывает, что я поступаю более опрометчиво, чем…

— Смотрите! Кажется, к нам кто-то приехал,— перебил брата Джо.

Фрэнк и Чет тоже подошли к окну. На улице какой-то человек внимательно глядел на дом Харди. Затем он прошел мимо, повернулся, остановился… И решительно направился к входной двери.

— Вот вам и неприятности,— зловеще произнес Чет.

<p>ПЕРВОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ</p>

Прозвенел дверной звонок, и Джо отправился открывать дверь.

— Я ищу Фрэнка и Джо Харди,— сказал незнакомец.

— Я Джо. Проходите.

Он провел посетителя в гостиную, где представил ему Фрэнка и Чета. Казалось, нервы незнакомца были на пределе: он переминался с ноги на ногу, мял в руках поля своей фетровой шляпы…

— Меня зовут Спенсер Гивен,— начал он.— Я пришел, чтобы попросить вас, ребята, сделать несколько рейсов на «Летающем экспрессе».

Фрэнк и Джо обменялись изумленными взглядами.

— Вы шутите?! — воскликнул Фрэнк.— Мы пытались достать билеты еще несколько дней назад, но они все проданы!

— Никаких шуток,—покачал головой Гивен.— Я владелец «Летающего экспресса». И хочу нанять вас для расследования.

— У вас неприятности? — удивленно поднял брови Фрэнк.

— Понимаете, ведь мой корабль составит серьезную конкуренцию небольшим катерам, а также железнодорожной и автобусной компаниям. Вот их владельцы и распускают слух, будто бы «Летающий экспресс» небезопасен. Например, сегодня на пристани была целая манифестация. — Фрэнк кивнул:

— Да, об этом мы знаем.

— И все это без всяких оснований! — вдруг взорвался Гивен.— Мое судно ничем не грозит катерам в заливе Бармет. И для поездов и автобусов пассажиров хватит. Но они не слушают меня! Они твердо решили помешать моим рейсам к Сабельному мысу.

Мальчики слушали Гивена со все возрастающим интересом.

— И, я уверен, они ни перед чем не остановятся,— продолжал Гивен.— Больше всего я боюсь диверсии: ведь гребные винты так легко испортить. Поэтому я и прошу вас первое время побыть на борту. Вы можете вертеться среди пассажиров, внимательно приглядываясь ко всему вокруг. И если что-нибудь заподозрите, дайте мне знать.

Фрэнк прикусил нижнюю губу.

— Не знаю…— протянул он.— Раз уж вам нужен детектив, почему бы вам не поговорить с отцом? Он специалист по расследованию диверсий.

— Фентон Харди подошел бы идеально,— признал Гивен.— Но его услуги обойдутся мне в кругленькую сумму, а ведь за это могут взяться и любители. Я хочу нанять именно вас, ребята, потому что наслышан о ваших достижениях. Вы ведь уже немало дел распутали.

Фрэнк повернулся к брату.

— Что ты об этом думаешь, Джо?

— Целиком и полностью за! — с энтузиазмом провозгласил Джо.— Ты как, с нами? — спросил он Чета.

— Ну…— замялся Чет.— Надеюсь, эти… э-э-э… саботажники не взорвут корабль и не сделают чего-нибудь в этом роде?

Фрэнк хмыкнул:

— Нас для того и наняли, чтобы этого не случилось. Ну что, Чет, едешь ты с нами или нет?

— Разумеется, разумеется! Должен же кто-то за вами присмотреть.

— И вот еще что,— добавил Джо.— Наши девушки никогда нам не простят, если мы отправимся на Сабельный мыс без них. Не могли бы вы дать еще парочку билетов, мистер Гивен?

Гивен с одобрением кивнул головой.

— Это неплохая идея. Если с вами будут девушки, никому и в голову не придет, что вы отправились в поездку с какой-то тайной целью. Только не сосредотачивайте на них все свое внимание. Помните, что вы на работе.

— Не беспокойтесь,— улыбнулся Фрэнк.— Мы будем начеку.

Гивен с облегчением вздохнул и протянул ребятам руку.

— Договорились.

В этот момент на лестнице послышались торопливые шаги, и в гостиную вбежала тетя Гертруда. Увидев Гивена, она резко остановилась.

Фрэнк представил гостя:

— Тетя Гертруда, это мистер Гивен, владелец того судна на подводных крыльях.

— О,— воскликнула тетя Гертруда,— здравствуйте! Я как раз собиралась включить пятичасовые новости, там должны рассказать о событиях в порту. Вы не возражаете?

— Разумеется, нет,— сказал Гивен, и она включила телевизор.

Фрэнк и Джо встревоженно переглянулись, вспомнив, как телекамера выхватила их из толпы пикетчиков. Что подумает Гивен? Надо немедленно выпроводить его из дома!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей