َنﻮُﻤِﻠْﻈَﻳ ْﻢ ُﻬَﺴُﻔﻧَأ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ﻦِﻜـَﻟو ْﻢُﻬَﻤِﻠْﻈَﻴِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛ ﺎَﻤَﻓ ِﺖـَﻨﱢـﻴَـﺒْﻟﺎِﺑ ْﻢُﻬﻠُﺳُر ْﻢُﻬْـﺘَـﺗأ
(70) Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них:
народе Нуха, адитах, самудянах, народе Ибрахима, жителях Мадьяна и опрокинутых селений.
Посланники приходили к ним с ясными знамениями. Аллах не был несправедлив
к ним — они сами поступали несправедливо по отношению к себе.
Всевышний Аллах делает наставление этим лицемерам, неверующим в посланников:
﴾ ْﻢِﻬِﻠْﺒَـﻗ ﻦِﻣ َﻦﻳِﺬﱠﻟا ُﺄَﺒَـﻧ ْﻢِﻬﺗْﺄَﻳ ْﻢَﻟأ﴿Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них – т.е. разве они не
были осведомлены о народах до них, оболгавших посланников? ﴾ ٍحﻮُﻧ ُمْﻮَ
ـﻗ﴿ Народе Нуха – и о
Потопе, охватившем всех жителей земли, кроме тех, кто уверовал в раба и посланника Аллаха Нуха
52
(мир ему). ﴾ٌدﺎَﻋَو﴿ Адитах – которые были погублены бесплодным ветром за то, что не уверовали в
пророка Худа (мир ему). ﴾ُدﻮُﻤَﺛَو﴿ Самудянах – когда они были убиты возгласом из-за неверия в
пророка Салиха (мир ему) и убийство верблюдицы. ﴾ َﻢﻴِﻫَﺮْـﺑِإ ِمْﻮَـﻗَو﴿ Народе Ибрахима – как Аллах
помог Ибрахиму (мир ему) и подкрепил его чудесами и знамениями, как погубил их царя Намруда
ибн Канана ибн Куша аль-Канани (да проклянет его Аллах). ﴾ َﻦَﻳْﺪَﻣ ِﺐـَﺤْﺻَأِو
﴿ Жителях Мадьяна – т.е.
народ пророка Шуайба (мир ему), когда их постигло землетрясение и наказание в день Тени;
﴾ ِﺖـَﻜِ ﻔَﺗْﺆُﻤْﻟاَو﴿И опрокинутых селений – народ Лута (мир ему), живших в Мадаин. Как еще сказано в
другом аяте:﴾ ىَﻮْﻫَأ َﺔَﻜِﻔَﺗْﺆُﻤْﻟاَو﴿ Он низверг опрокинутые селения.
Лута (мир ему) и совершение мерзости с мужчинами, которую никто до этого не совершал. ْﻢُﻬْـﺘَـﺗأ﴿
﴾ ِﺖـَﻨﱢـﻴَـﺒْﻟﺎِﺑ ْﻢُﻬﻠُﺳُرПосланники приходили к ним с ясными знамениями – с неоспоримыми доводами и
доказательствами. ﴾ ْﻢُﻬَﻤِﻠْﻈَﻴِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛ ﺎ َﻤ
ﻓ﴿ Аллах не был несправедлив к ним – тем, что погубил их,
ибо Он установил над ними доводы тем, что послал им посланников и устранил все сомнения.
﴾َنﻮُﻤِﻠْﻈَﻳ ْﻢُﻬَﺴُﻔﻧَأ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ﻦِﻜـَﻟو﴿Они сами поступали несправедливо по отношению к себе – тем, что не
уверовали в посланников и отрицали истину, и дошли до того, до чего дошли, за, что были
наказаны и разрушены.
Аллах сказал:
ِﺮَﻜْﻨُﻤْﻟا ِﻦَﻋ َنْﻮَﻬـْﻨَـﻳو ِفوُﺮْﻌَﻤْﻟﺎِﺑ َنوُﺮُﻣْﺄَﻳ ٍﺾْﻌَـﺑ ُءﺂَﻴِﻟْوَأ ْﻢُﻬُﻀْﻌَـﺑ ِﺖـَﻨِﻣْﺆُﻤْﻟاَو َنﻮُﻨِﻣْﺆُﻤْﻟاَو
ٌﻢﻴِﻜَﺣ ٌﺰﻳِﺰَﻋ َﻪ ﱠﻠﻟا ﱠنِإ ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢُﻬُﻤَﺣْﺮَـﻴﺳ َﻚِﺌـَﻟْوُأ ُﻪَﻟﻮُﺳَرَو َﻪﱠﻠﻟا َنﻮُﻌﻴِﻄُﻳَو َةﻮَﻛﱠﺰﻟا َنﻮُﺗْﺆُـﻳَو َةﻮَﻠﱠﺼﻟا َنﻮُﻤﻴِﻘُﻳَو
(71) Верующие мужчины и женщины являются помощниками и друзьями друг другу.
Они велят совершать одобряемое и запрещают предосудительное, совершают намаз,
выплачивают закят, повинуются Аллаху и Его Посланнику.
Аллах смилостивится над ними. Воистину, Аллах — Великий, Мудрый.
После упоминания порицаемых качеств лицемеров, Аллах продолжил с упоминания
восхваляемых качеств верующих. Он сказал:﴾ ٍﺾْﻌَـﺑ ُءﺂَﻴِﻟْوَأ ْﻢُﻬُﻀْﻌَـﺑ ِﺖـَﻨِﻣْﺆُﻤْﻟاَو َنﻮُﻨِﻣْﺆُﻤْﻟاَو ﴿ Верующие
мужчины и женщины являются помощниками и друзьями друг другу – т.е. помогают и
поддерживают друг друга, как об этом сказано в хадисе в двух Сахихах: