нашего и были бы в числе верующих!" – Так как, они бы вернулись к своим прежним
делам и сказали бы снова: ﴾ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ﺎَﻨُـﺗﺎَﻴﺣ ﱠﻻِإ َ
ﻲ
ِﻫ ْنِإ﴿ Это - только наша ближайшая жизнь
– существует только эта жизнь, и нет никакой вечной жизни.
﴾ َﻦﻴِﺛﻮُﻌْـﺒَﻤِﺑ ُﻦْﺤَﻧ ﺎَﻣَو﴿ И мы не будем воскрешены.
Затем Аллах сказал: ﴾ ْﻢِﻬﱢﺑَر ﻰَﻠَﻋ ْاﻮُﻔِﻗُو ْذِإ ىَﺮَـﺗ ْﻮَﻟو﴿
Если бы ты видел, как они будут представлены пред их Господом!
– предстали перед Ним. ﴾ﱢﻖَﺤْﻟﺎِﺑ اَﺬـَﻫ َﺲْﻴَﻟأ َلﺎَﻗ ﴿ Он скажет: "Разве это - не истина?"
– разве это воскрешение не является истиной, и то, что думали вы – не является ложью?
162
﴾َنوُ ﺮُﻔْﻜَﺗ ْﻢُﺘﻨُﻛ ﺎَﻤِﺑ َباَﺬَﻌﻟا ْاﻮُﻗوُﺬَﻓ َلﺎَﻗ ﺎَﻨﱢـﺑَرَو ﻰَﻠَـﺑ ْاﻮُﻟﺎَﻗ﴿
Они скажут: "Да, клянемся Господом нашим!" Он скажет: "Вкусите же наказание за
то, что вы были неверующими!" – вкусите сегодня то, что вы считали ложью.
﴾َنوُﺮِﺼْﺒُـﺗ َﻻ ْﻢُﺘﻧَأ ْمَأ اَﺬـَﻫ ٌﺮْﺤِﺴَﻓأ﴿ Неужели это колдовство? Или же вы не видите?
Аллах сказал далее:
ًﺔَﺘْﻐَـﺑ ُﺔَﻋﺎﱠﺴﻟا ُﻢُﻬْـﺗَءﺂَﺟ اَذِإ ﻰﱠﺘَﺣ ِﻪﱠﻠﻟا ِءﺂَﻘِﻠِﺑ ْاﻮُﺑﱠﺬَﻛ َﻦﻳِﺬﱠﻟا َﺮِﺴَﺧ ْﺪَﻗ
َنوُرِﺰَﻳ ﺎَﻣ َءﺂَﺳ َﻻَأ ْﻢِﻫرﻮُﻬﻇ ﻰَﻠَﻋ ْﻢُﻫَراَزْوَأ َنﻮُﻠِﻤْﺤَﻳ ْﻢُﻫَو ﺎَﻬﻴِﻓ ﺎَﻨْﻃﱠﺮَـﻓ ﺎَﻣ ﻰَﻠَﻋ ﺎَﻨَـﺗَﺮْﺴَﺣ ﻳ ْ
ﺎ اﻮُﻟﺎَﻗ
(31) В убытке остались те, которые считали ложью встречу с Аллахом,
а когда пришел внезапно к ним час, они сказали: "О, горе нам, за то, что мы упустили
там!" Они понесут свои ноши на спинах. О да, скверно то, что они несут!
َنﻮُﻠِﻘْﻌَـﺗ َﻼَﻓَأ َنﻮُﻘﱠـﺘَـﻳ َﻦﻳِﺬﱠﻠﱢﻟ ٌﺮْـﻴَﺧ ُةَﺮ ِﺧﻵا ُراﱠﺪﻠَﻟو ٌﻮْﻬَﻟو ٌﺐِ ﻌَﻟ ﱠﻻ ﺂِإَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ُة ﻴﺎَﺤْﻟا ﺎَﻣَو
(32) Здешняя жизнь только игра и забава; будущее жилье лучше для тех,
которые богобоязненны. Разве вы не сообразите?
Всевышний Аллах сообщает об убытке тех, кто считал ложью встречу с Ним,
их несчастье, когда их внезапно постигнет Судный день и их сожаление о том,
что они совершили из дурных поступков. Об этом Аллах сказал:
﴾ ﺎَﻬﻴِﻓ ﺎَﻨْﻃﱠﺮَـﻓ ﺎَﻣ ﻰَﻠَﻋ ﺎَﻨَـﺗﺮْﺴَﺣ ﻳ ْ
ﺎ اﻮُﻟﺎَﻗ ًﺔَﺘْﻐَـﺑ ُﺔَﻋﺎﱠﺴﻟا ُﻢُﻬْـﺗَءﺂَﺟ اَذِإ ﻰﱠﺘَﺣ ِﻪﱠﻠﻟا ِءﺂَﻘِﻠِﺑ ْاﻮُﺑﱠﺬَﻛ َﻦﻳِﺬﱠﻟا َﺮ ِﺴَﺧ ْﺪَﻗ ﴿
В убытке остались те, которые считали ложью встречу с Аллахом, а когда пришел
внезапно к ним час, они сказали: "О, горе нам, за то, что мы упустили там!"
– при жизни, за упущенные дела, а также сожаления за жизнь вечную.
Слово Аллаха: ﴾َنوُرِﺰَﻳ ﺎَﻣ َءﺂَﺳ َﻻَأ ْﻢِﻫرﻮُﻬﻇ ﻰَﻠَﻋ ْﻢُﻫَراَزْوَأ َنﻮُﻠِﻤْﺤَﻳ ْﻢُﻫَو﴿
Они понесут свои ноши на спинах. О да, скверно то, что они несут!
Асбат сообщает со слов ас-Судди,