ِنﺎَﻴﻟْوﻷا ُﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ ﱠﻖَﺤَﺘْﺳا َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َﻦِﻣ ﺎَﻤُﻬَﻣﺎَﻘﻣ ُنﺎَﻣﻮُﻘﻳ ِناَﺮَﺧﺂَﻓ ًﺎﻤْﺛِإ ﺂﱠﻘَﺤَﺘْﺳا ﺎَﻤُﻬﱠـﻧَأ ﻰَﻠَﻋ َﺮِﺜُﻋ ْنِﺈَﻓ
َﻦﻴِﻤِﻟ ـﺎﱠﻈﻟا َﻦِﻤﱠﻟ ًاذِإ ﺎﱠﻧِإ ﺂَﻨْـﻳَﺪَﺘْﻋا ﺎَﻣَو ﺎَﻤِﻬﺗَدﺎـ َﻬﺷ ﻦِﻣ ﱡﻖَﺣَأ ﺎَﻨُـﺗَﺎدـ َﻬﺸَﻟ ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ِنﺎ
َﻤ ِﺴْﻘُـﻴَـﻓ
(107) Если же окажется, что они оба заслужили обвинение в грехе,
то два других, более достойных, заступят их место из тех, против которых преступили
прежние. Они поклянутся Аллахом: "Свидетельство наше - вернее свидетельства
тех обоих. Мы не преступаем; иначе мы были бы из неправедных".
120 Достоверный хадис, рассказал Ахмад в Муснаде (2\1)
139
ْﻢِﻬﻧ ـﺎ َﻤْﻳأ َﺪْﻌَـﺑ ٌن ـﺎ َﻤْﻳأ ﱠدَﺮُـﺗ نَأ ا ﻮُﻔـَﺨَﻳ ْوَأ ﺂَﻬِﻬْﺟَو ﻰَﻠَﻋ ِة
َد ﺎَﻬﱠﺸﻟﺎِﺑ ْاﻮُﺗْﺄَﻳ نَأ ﻰَﻧْدَأ َﻚِﻟذ
َﻦﻴِﻘ ِﺳ ـﺎَﻔْﻟا َمْﻮَﻘْﻟا ي
ِﺪْﻬَـﻳ َﻻ ُﻪﱠﻠﻟاَو ْاﻮُﻌَﻤْﺳاَو َﻪﱠﻠﻟا اﻮُﻘﱠـﺗاَو
(108) Это - ближе к тому, чтобы они давали свидетельство по его обличию
или боялись того, что после их клятв опять будут повторены клятвы.
Бойтесь же Аллаха и слушайте, - ведь Аллах не ведет народа распутного!
Этот священный аят содержит в себе великий закон.
Слово Аллаха: ﴾ ِنﺎَﻨْـﺛا ِﺔﱠﻴِﺻَﻮْﻟا َﻦﻴ ِﺣ ُتْﻮَﻤْﻟا ُﻢُﻛَﺪَﺣَأ َﺮَﻀَﺣ اَذِإ ْﻢُﻜِﻨْﻴَـﺑ ُةَد ﺎَﻬﺷ ْاﻮُﻨَﻣاَء َﻦﻳِﺬﱠﻟا ﺎَﻬﱡـﻳَأ ﻳ﴿
ﺎ
О, вы, которые уверовали! Свидетельством между вами, когда приходит к кому-нибудь
из вас смерть, в момент завещания
быть два свидетеля. ﴾ ٍلْﺪَﻋ اَوَذ﴿Обладающих справедливостью – эти двое
описаны здесь как справедливые ﴾ ْﻢُﻜﻨﱢﻣ﴿Из вас – из числа мусульман
﴾ ْﻢُﻛِﺮْﻴَﻏ ْﻦِﻣ ِناَﺮَﺧاَء ْوَأ﴿ Или два других не из вас –
согласно ибн Аббасу по сообщению ибн Абу Хатима.
Далее Аллах сказал: ﴾ ِضْ رَﻷا ﻰِﻓ ْﻢُﺘْـﺑَﺮَﺿ ْﻢُﺘﻧَأ ْن ِإ﴿
Когда вы ударяете по земле – находитесь в путешествии.
﴾ ِتْﻮَﻤْﻟا ُﺔَﺒﻴِﺼﱡﻣ ﻢُﻜْﺘَـﺑﺎَﺻَﺄﻓ﴿ И вас постигнет несчастие смерти –
Ибн Джарир сообщает, что Шарих также говорил:
Слово Аллаха: ﴾ِﻼ
ة ﱠﺼﻟا ِﺪْﻌَـﺑ ﻦِﻣ ﺎَﻤُﻬَـﻧﻮُﺴِﺒْﺤَﺗ﴿
Вы их задержите после молитвы –
согласно высказыванию ибн Аббаса, сообщённого аль-Ауфи. Также сообщили:
Саид ибн Джубайр, Ибрахим ан-Нахаи, Катада, Икрима и Мухаммад ибн Сирин.
Аз-Зухри сказал,
После молитвы задерживаются два человека для свидетельства перед скоплением народа.
﴾ْﻢُﺘْﺒَـﺗْرا ِنِإ ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ِنﺎَﻤ ِﺴْﻘُـﻴَـﻓ﴿ И они поклянутся Аллахом, если вы сомневаетесь – если у вас есть
сомнения, что они могут проявить вероломство или мошенничество,
тогда они должны поклясться Аллахом. ﴾ِﻪِﺑ
ي
ِﺮَﺘْﺸَﻧ َ
ﻻ﴿ Мы не купим ею–
согласно Мукатилю ибн Хаййану. ﴾ًﺎﻨَﻤﺛ﴿ Цену – т.е. мы не променяем её на малую цену