Их субботний день начинался со стирки. Развешивание белья на веревке стало невероятно трудным делом после того, как София подросла и стала настойчиво предлагать свою помощь. Справившись с этим, они вдвоем отправились по магазинам. На пути туда София тащила за собой тележку на колесиках, а возвращаясь обратно, уже Джин толкала ее перед собой, полную продуктов.
После обеда они, как обычно, отправились на берег озера кормить лебедей и играть в свою любимую игру. Задача состояла в том, чтобы определить, кто проходит мимо, по шагам или обрывкам разговора.
Эта была хорошая игра, потому что София настаивала, чтобы Джин закрывала глаза. А значит, можно было лежать на одеяле, накрыв лицо шляпой, и дремать в промежутках между появлением прохожих.
— Новый доктор из больницы, — прошептала София над ухом матери.
— Ты не можешь знать этого, — лениво пробормотала Джин, не открывая глаз.
— Я знаю, знаю! — настойчиво повторила София, отодвигаясь в сторону.
Джин протянула руку и, не обнаружив дочери, села.
— Добрый день, милые дамы!
От звука знакомого голоса она замерла.
— Что ты здесь делаешь? — вырвалось у нее.
Майк наклонился и коснулся плеча девочки.
— А разве это частное владение?
Его глаза настороженно смотрели на нее поверх спутанных локонов Софии. Эти любимые глаза…
— Я же говорила тебе, мама! — отвлек ее торжествующий возглас дочери.
Джин встряхнула головой, отметая прочь все фантазии. Что ее действительно должно беспокоить — так это необыкновенные способности Софии.
— Я не понимаю, как она узнает людей! — сказала Джин Майку.
Тем временем София потянула его за руку и усадила на одеяло. Джин тут же показалось, что оно сжалось до размеров носового платка.
— Компенсация за счет других органов чувств, — напомнил Майк, сажая девочку себе на колени.
— А теперь вы попробуйте, доктор Брэдли! Ну же, давайте! Нужно лечь, закрыть глаза и прислушиваться к шагам людей, которые проходят мимо. Что вы можете про них сказать?
София поднялась на ноги и толкнула Майка за плечи, заставляя откинуться назад. К явному удовольствию девочки, он поддался, и его голова очутилась на коленях у Джин. Не в силах пошевелиться, Джин безропотно позволила ему остаться в таком положении, и, пользуясь тем, что его глаза были закрыты, молча смотрела сверху вниз на любимое лицо, изучая родные черты.
Она стиснула кулаки, впиваясь ногтями в ладони, чтобы удержаться от соблазна прикоснуться к нему.
— Кто-то идет, — предупредила София.
Она уютно устроилась на одеяле рядом с Майком и взяла его за руку.
— Это мужчина, — предположил Майк. — Он толстый и очень важный, потому что передвигается короткими медленными шагами. Я думаю, что на нем красный жилет, желтый галстук, синий костюм, а в руках — оранжевый зонтик.
София захлопала в ладоши от восторга.
— Он угадал, мама? — спросила она, взвизгнув от волнения.
— Почти, — ответила Джин, когда мимо них прошел пожилой мужчина в серых шортах и голубой рубашке. — За исключением того, что жилет у него синий, а зонтик лиловый.
— Неправда! — заявила София. — Он пахнет луком, а я знаю, что луковые дяденьки не носят лиловых зонтиков.
Майк медленно сел. Джин не сомневалась, что он незаметно принюхивается.
— Как часто она угадывает? — спросил он, неосознанно поглаживая руку девочки.
— Если это кто-то из знакомых…
— Вроде моей няни Бетти, или Мэй, или ее детей, или Клер из больницы… — вставила София.
— Почти всегда, — закончила Джин. — Она узнала тебя, но поскольку вы встречались только один раз, я не поверила. Я все время думаю, что если она… Может, мне следует…
Джин замолчала. Ей не хотелось выказывать свою озабоченность в присутствии дочери, но в то же время она надеялась получить от Майка совет, надо ли показывать девочку специалистам, чтобы проверить ее способности.
— Ты работаешь сегодня вечером? — спросил он.
— Мама всегда работает! — ответила за нее София.
Джин понимала, что неодобрение в голосе дочери преувеличено, но все же не удержалась от того, чтобы защитить себя.
— Я не ухожу, пока ты не заснешь, — заметила она. — Так что ты не должна быть в обиде.
— Но на следующий день ты усталая, — продолжила София. Она явно была довольна тем, что ей есть кому пожаловаться на маму.
— Хватит! — сказала Джин. — Мы все это уже не раз обсуждали.
— А я — нет, — возразил Майк.
Он повернулся, глядя в лицо Джин. Она с трудом выдержала его взгляд.
— Мы платим за дом, и еще мама копит деньги на учителей для меня, — ответила София, прежде чем та успела остановить ее. — Она говорит, что космический корабль, наверное, стоит дешевле, но мне ведь придется поступать в школу, да, к тому же, я люблю новых людей.
Джин увидела, что глаза Майка потемнели от гнева, и прочла в его взгляде невысказанный вопрос. «Неужели ее отец вам совсем не помогает?» — спрашивали его глаза, но вслух он произнес другое:
— Почему, Джин, почему?
София решила, что вопрос предназначался для нее, и ударилась в мечты о будущем. Джин отвернулась и стала смотреть на озеро, по которому скользила пара лебедей. Их подрастающее потомство плыло следом, выстроившись в прямую линию.