– Я сейчас временно не у дел, – начал он. – Но вообще-то я певец. Пою. Вот как вы.
– Как я? И что же ты поешь?
Толстяк Чарли сглотнул.
– А что вы играете?
Она повернулась к его соседям по столу.
– Как думаете, уговорим мы его спеть для нас? – спросила она, размахивая микрофоном.
– Эээ, не думаю. Нет. Безу
Дейзи пожала плечами, не отрывая рук от стола.
Женщина в красном платье повернулась к залу.
– А что думают остальные? – спросила она.
Раздались редкие хлопки отдыхающих и более активные – обслуживающего персонала.
– Спой нам что-нибудь! – крикнул бармен.
Певица склонилась к Толстяку Чарли и, прикрыв рукой микрофон, сказала:
– Лучше какую-нибудь из тех, что ребята знают.
– Они знают «Under the Boardwalk»? – спросил Толстяк Чарли, и она кивнула, объявила следующий номер и передала ему микрофон.
Группа начала играть. Певица провела Толстяка Чарли к маленькой сцене. Сердце бешено колотилось в груди.
Толстяк Чарли начал петь, и все стали его слушать.
Все, чего он хотел, – это выиграть немного времени, но стеснения он при этом не чувствовал. Никто в него ничего не швырял. В голове хватало места, чтобы думать. Он видел, что делает каждый в этом зале: туристы, обслуга, люди у барной стойки. Он мог видеть все: например, бармена, готовящего коктейль, и старушку, которая в дальнем углу зала заливала кофе в огромную пластиковую чашку. Он все еще был перепуган и разозлен, но он собрал и ужас, и злобу и передал их песне, и из них получилась песня о неге и любви. А пока пел, он размышлял.
«Что бы сделал Паук? – думал Толстяк Чарли. – Что бы сделал папа?»
– «Под променадом, – пел он, – мы будем любить друг друга»…
Певица в красном платье улыбалась, щелкала пальцами и двигалась в такт музыке. Она склонилась к микрофону клавишника и начала подпевать.
Он не отрывал глаз от Грэма Коутса.
На последнем припеве он принялся хлопать в ладони над головой, и вскоре весь зал хлопал вместе с ним: гости, официанты, повара, все, кроме Грэма Коутса, чьи руки были под скатертью, и Дейзи, чьи руки плашмя лежали на столе. Дейзи смотрела на него так, словно он был не просто буйно помешанным, но при этом еще и со странной манией демонстрировать это на людях.
Публика хлопала, Толстяк Чарли улыбался и пел, и пока пел, он знал, без тени сомнения, что все наладится. Все будет хорошо с ним, с Пауком, Дейзи и Рози, где бы та ни была. Он знал, что собирается сделать: это было глупо и ни на что не похоже, так поступил бы идиот, но это сработает. И на последних нотах затихающей песни он сказал:
– За моим столиком сидит девушка. Ее зовут Дейзи Дэй. Она тоже из Англии. Дейзи, ты можешь помахать остальным?
Дейзи наградила его неприязненным взглядом, но оторвала руку от стола и помахала.
– Я хочу ей кое-что сказать. Она не знает, что я собираюсь ей сказать.
– Но давайте надеяться, что она скажет «да». Дейзи! Ты выйдешь за меня?
В зале воцарилась тишина. Толстяк Чарли смотрел на Дейзи, надеясь, что она поймет и подыграет.
Дейзи молча кивнула.
Гости зааплодировали. Вот это было
– У тебя есть для нее кольцо? – спросила певица.
Он сунул руку в карман.
– Вот, – сказал он Дейзи. – Это тебе.
Толстяк Чарли обнял ее и поцеловал. Если кто-то собирается стрелять, подумал Толстяк Чарли, он сделает это прямо сейчас. Они поцеловались, и окружающие жали ему руку и хлопали его по плечу – а один человек, утверждавший, что приехал на музыкальный фестиваль, всучил Толстяку Чарли свою визитку – и Дейзи держала лайм, который он ей только что подарил, и лицо у нее было более чем странное. Когда Толстяк Чарли оглянулся на столик, за которым они сидели, Грэма Коутса там уже не было.
Глава 13
которая кое-кому принесет несчастье
Птицы вели себя очень беспокойно. Они каркали, кричали и щебетали с вершин деревьев.
Он думал о том, каково это, когда тебя, лежачего, пожирают. В целом, решил он, мерзкий способ умереть. Он не был уверен даже в том, что смог бы отрастить себе печень, но в любом случае, его преследователь на одной печени не остановится, в этом у Паука не было никаких сомнений.
Он попытался вывернуть шест. Досчитал до трех, а потом – так сильно и старательно, как только мог, – дернул обе руки на себя, чтобы, натянув веревку, выдернуть шест. Затем досчитал до трех и сделал это еще раз.
С тем же успехом он мог бы перетягивать через дорогу гору. Раз, два, три…
Скоро ли придет зверь, размышлял он.