Первые несколько минут мы звали друг друга на помощь, но со временем, в этом отпала необходимость. Мы с Асуной краем глаза видели движения друг друга, прислушивались к звукам нашего дыхания, и предугадывали удары друг друга. Это позволяло нам вовремя прийти на помощь друг другу, пока мы неуклонно отбивались от атаки с трех сторон. В конце концов, мир сузился до маленького пространства перед нами, время остановилось, и я размахивал мечом абсолютно автоматически, находясь в неком боевом трансе. Вдруг, что-то изменилось, и ко мне с трудом пришло осознание того, что покрывающие всю поверхность воды маркеры монстров исчезли. Тем не менее, я продолжал стоять с мечом наготове, дав несколько мгновений своему разуму, чтобы расслабиться и вернуться в нормальное состояние.
Глаза стоящей рядом со мной Асуны смотрели ошеломленно и отрешенно. Она несколько раз моргнула, и сфокусировалась на мне.
— Это все?
— Думаю да, — ответил я, и осмотрелся, чтобы убедиться в этом.
Фехтовальщица посмотрела на свою рапиру, и сказала:
— Я рада, что они были мягкими монстрами. Прочность не сильно уменьшилась.
— Это верно. Интересно, скольких мы убили?
— Я перестала считать на пятидесяти.
В нашем разговоре было немного смысла, но это был достойный способ дать нашим нервам расслабиться. Я покачал головой, чтобы окончательно избавиться от состояния транса.
— В любом случае, это хорошая работа. Ты отлично справилась, — сказал я, подняв кулак для приветствия.
Асуна коснулась моего кулака костяшками пальцев.
— И ты то же, Кирито. Кроме того, извини… Мне очень жаль.
— За что?
— За то, что не следовала твоим инструкциям. Если бы я успокоилась после первой пиявки, то не приманила бы этот огромный рой, — сказала она с виноватым видом.
— Н-нет, это не твоя вина, — быстро ответил я, — если бы я предупредил тебя о том, как выглядят Гематомелибе, и что они делают…
Потом я вспомнил, что сказала Асуна перед началом боя, и спросил:
— Подожди, так об этом ты и хотела со мной поговорить?
— Да, об этом. Я уверена, что ты ничего не сказал так как подумал, что я сочту их очень противными. Перестань так делать! Признаюсь, у меня может быть и есть уязвимость к противным монстрам, но я не собираюсь говорить, что мы должны повернуть назад из-за них!
— Могу ли я рассказать тебе побольше и о монстрах-призраках?
Асуна попыталась что-то сказать, но смогла лишь издать звук, словно что-то застряло у нее в горле. В конце концов, она сдалась, и неловко кивнула.
— Д-да, ты можешь. Это лучше, чем встретиться с ними лицом к лицу без предварительного предупреждения. Они здесь тоже появляются?
— Появляются…
Я выдержал паузу в три секунды, и пожав плечами сказал:
— … Нет, не появляются!
Асуна довольно сильно ударила меня левой рукой по плечу, но недостаточно, чтобы нанести урон.
После исчезновения пиявок мы побрели по болоту обратно к входу в лесной туннель. Поднявшись по вырубленной в камне лестнице, мы снова начали балансировать, проходя по шатающимся колоннам.
Со времени бета-теста количество шатающихся камней увеличилось. Они встречались не только по двое, но и по трое подряд. Но пока мы шли по центру каждой колонны, то благодаря нашему небольшому весу было довольно просто сохранять равновесие. Когда появлялись летающие монстры-насекомые, мы просто стояли на устойчивых колоннах и бросали в них камни. Примерно через двадцать минут, в пределах видимости появился наш пункт назначения.
— Ого! — воскликнула Асуна с еще большим энтузиазмом, чем в первый раз, когда увидела освещенный грибами туннель.
Ее можно было понять. Если составлять список ста лучших видов в Айнкраде, то этот вид безусловно войдет в их число.
Наш южный туннель выходил в большое куполообразное пространство, куда сходились туннели с севера, востока и запада. В центре огромного купола росло гигантское дерево не менее ста пятидесяти футов в диаметре. Баобабы из Зумфута, города на третьем этаже, были около ста футов высотой, и если их срубить, то поперечное сечение ствола этого дерева будет почти в три раза больше. Если бы мне сказали, что этому дереву больше тысячи лет, я бы сразу поверил. Среди его огромных корней зияла большая дыра, в глубине которой были видны деревянные ворота. На самом стволе тоже было очень много отверстий, и из некоторых лился зеленоватый свет. Как и баобабы в Зумфуте, это дерево было полым, с жилыми помещениями внутри.
Асуна замерла в изумлении, и наклонившись к ней я сказал:
— Это база Темных эльфов на седьмом этаже, Древесный дворец Харин.
Мы преодолели последние сто метров каменного моста, и оказались у большого скопления каменных столбов, сгруппированных вместе в виде сот. Наконец-то мы могли расслабиться.
С этой платформы были видны и другие каменные мосты, которые так же уходили в лесные туннели. Перед нами был узкий спуск, который вел к главным воротам дворца Харин, возвышающимися почти на тридцать футов. Ворота были сделаны из кусков разных пород дерева, уложенных елочкой, и выглядели как гигантское произведение искусства.
— Там Кизмель… — тих сказала Асуна.
Я слегка подтолкнул ее в спину.