Читаем Свидетели на свадьбе полностью

Очевидно, Рид тоже образец организованности: офис нашпигован несметным количеством электронных чудес. Через полуоткрытую дверь смежной комнаты видна внушительная коллекция оборудования, соединенного с дополнительными телефонами, телевизорами, видеосистемами. На большом рабочем столе разложены коробки с кассетами, папки и все такое.

Вздохнув, Кейла сдалась - положила себе на тарелку немного овощей.

- Итак, почему вы здесь? Вы еще не сказали мне, - отметил Мэт, наполняя свою тарелку. - Появились новости, о которых я не знаю?

- Ох... нет. Ничего нового. Дело в том, Мэт, что я очень беспокоюсь о бабушке. Мы все встревожены. А приехала я сюда, чтобы сообщить вам, что с ней не все в порядке. Не уверена, что вы в полной мере осознаете, насколько серьезно ее состояние.

Кейла применила подход, подсказанный отцом и Гордоном, - никаких угроз, лишь беспокойство о здоровье Рут и любовь к ней.

- И насколько же оно серьезно? - Он взял из корзинки булочку и посмотрел на Кейлу; в его серых глазах сверкал вызов.

Она налила стакан воды, отпила и с трудом проглотила.

- Видите ли, причины, которые привели ее прошлым летом к инфаркту, не исчезли. Без пристального наблюдения врачей, которые ее хорошо знают, в любой момент может случиться следующий инфаркт.

- В самом деле? - Его темная бровь приподнялась.

Кейла моментально почувствовала себя студенткой, убоявшейся собственного голоса, и все же, по привычке решительно подняв голову, уверенно подтвердила свои слова. Но добилась лишь того, что выразительная бровь поползла еще выше. Черт побери, почему она не подготовилась к этой встрече более основательно? Ей бы позвонить бабушкиному терапевту и, прежде чем предстать пред огненным взором Мэта, вооружиться фактами и цифрами.

- И чего же вы хотите от меня? - холодно подвел он итог.

Такое безразличие задело Кеилу, но ей удалось выдавить подобие улыбки.

- Думаю, вы знаете, где она находится. Рут звонила моему отцу на прошлой неделе, заверила, что с ней все в порядке, а в случае крайней необходимости мы можем позвонить вам и передать для нее сообщение.

На самом-то деле их семья подозревала, что Мэт не только осведомлен, где сейчас Рут, но именно он всецело руководил побегом, заказывал билеты на самолет и устраивал все остальное.

- Да, это правда Вы хотите ей что-то передать?

- Нет, не только. Еще - попросить вас о любезности: не дадите ли мне ее адрес?

Не задумываясь ни секунды, Мэт выпалил:

- Не могу.

Ногти ее больно впились в ладони рук, сжатых под столом.

- Тогда, может быть, номер телефона? Этого достаточно.

- Зачем?

- Я... я хотела бы поговорить с ней, убедиться, что все и правда в порядке.

- Если вы так беспокоитесь о ее здоровье, то, безусловно, захотите большего, не только поговорить по телефону.

- Нет, поверьте мне, это все.

- Тогда почему вы прежде всего попросили адрес?

Просчет! Она разозлилась и на него, и на себя.

- Вы правы, абсолютно правы. Я хотела ее навестить, лично удостовериться. - В конце концов, честность - лучшая политика, это общеизвестно. - Надеюсь, мне удастся убедить ее вернуться в Бостон. - Ну вот, все карты раскрыла... или почти все...

В ответ он так долго и пристально ее разглядывал, что она смутилась.

- Вы уверены, что ее здоровье - единственное, что вас тревожит? - В вопросе прозвучала нескрываемая насмешка.

Кейла уловила это, и глаза ее широко раскрылись.

- Простите?..

- Рут - здоровая женщина, - уже спокойно констатировал Мэт.

- Уж не думаете ли вы... Ее деньги меня абсолютно не интересуют.

- Как забавно.

Опять этот циничный тон. Надо найти способ защититься от его враждебного настроя, убедить его.

Мэт нетерпеливо взглянул на часы.

- Кейла, я предлагаю на этом расстаться. В час у меня назначена встреча.

Она задохнулась от возмущения.

- Как это понимать? Я действительно беспокоюсь о ней и... и о ее психическом здоровье.

Кейла судорожно сглотнула, внезапная боль пронзила ее. Ухудшение умственных способностей Рут как раз и волновало Кейлу больше всего, именно это и заставило ее прибыть сюда.

Отец тоже подозревал, что Рут... ну, вроде вступила в первоначальную стадию маразма, что ли.

Ее бабушка, самая выдающаяся деловая женщина, какую Кейла когда-либо знала! Она всегда была такой, на протяжении почти всей своей семейной жизни с Брейтоном, еще задолго до того, как двенадцать лет назад, после смерти мужа, взяла бразды правления в свои руки.

Кроме того, как-то так получилось, что для Кейлы она и самый близкий человек - вроде матери.

Знала бы вовремя, так поехала бы домой на Рождество. Гордон заявил, что у Рут тогда уже появились странности в поведении. Будь она с бабушкой поговорили бы, и, быть может, все дальнейшее удалось бы предотвратить. Но в ее магазине так не хватало рабочих рук, один за другим все болели - и Кейла осталась в Чикаго. Ко всему прочему Фрэнк попросил ее провести каникулы в его семье, и она согласилась, потому что отношения их подошли к той черте, когда они уже обсуждали возможность брака.

- Объясните, - глаза Мэта сузились, - что именно вы имеете в виду, когда беспокоитесь о ее психическом здоровье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза