Читаем Святой и грешница полностью

— Оттилия! Где ты запропастилась? — позвала старая служанка, осматриваясь. Элизабет спряталась за ящики, чтобы она ее не увидела. Маргрет не должна была ее узнать, иначе скандала не избежать!

— Я приду к тебе, — прошептала ей Оттилия и громко произнесла: — Я здесь. Я просто… смотрела рыбу.

— Рыбу? — Невозможно было не услышать недоверие в голосе старой служанки. — С каких пор ты интересуешься рыбой? Не рассказывай мне сказки. Ты снова заглядывалась на парней!

— Ну, если ты так считаешь, — весело согласилась Оттилия и без возражений выслушала целый поток наставлений.

Элизабет уже думала, что Оттилия выбросила эту идею из головы, как вдруг в день перед Рождеством дочь советника пришла в бордель. Было так холодно, что девушка, преодолев свои опасения, зашла в дом. Оттилия огляделась и поставила на стол тяжелую корзину. Шлюхи с любопытством столпились вокруг нее, чтобы не пропустить ни одной детали этого необычного поручения.

— Внизу одеяло и чистая рубашка, — сказала Оттилия, распаковывая корзину. — Вот теплый камзол на подкладке и чулки. Здесь также хлеб, выпечка и сыр, ветчина и колбаса и, конечно же, кувшин вина. Второй кувшин ты отдашь стражникам, если они потребуют свою долю. Но, пожалуйста, не тот, в котором дорогое вино. А второй кусок ветчины для вас. Желаю вам всем счастливого Рождества!

Она положила на стол большой кусок ветчины. Девушки онемели — такого с ними еще не случалось. Элизабет забыла обо всех условностях и обняла Оттилию. Девушка сияла и, похоже, ничего страшного в этом не находила. Даже Эльза Эберлин улыбнулась и поблагодарила ее, что не помешало хозяйке и в этот раз потребовать два шиллинга. Жанель попросила у мадам разрешения пойти в крепость, но Эльза оставалась непреклонной и назначила Грет в попутчицы Элизабет.

— Но я же намного симпатичнее Грет, — проворчала Жанель и показала рыжеволосой подруге язык.

— Может быть, — сказала мадам. — Но в этом случае гораздо важнее то, что у тебя в голове, хотя такое нечасто требуется в этом доме. Они должны осторожно подбирать слова и быстро принимать решения. А ты, Жанель, не очень славишься тем, что сначала думаешь, прежде чем говоришь или делаешь.

Теперь Грет ухмыльнулась и показала француженке язык в ответ.

— Кроме того, Лиза красива за двоих, — добавила мадам и закончила на этом спор.

На следующее утро Элизабет и Грет отправились к крепости. Рождественское утро было ясным и холодным. Облачка пара от их дыхания растворялись в морозном воздухе. Обе девушки закутались в теплые плащи и вместе несли корзину, чтобы хотя бы одна рука могла согреваться под накидкой. Через первые ворота они прошли без проблем. Стражники весело поприветствовали их и пожелали счастливого Рождества. Их хорошее настроение свидетельствовало о том, что хозяин не поскупился для них на традиционный горячий глинтвейн.

Во дворе было много людей: прилично одетые гости приходили и уходили, конюхи приводили и отводили лошадей, служанки и работники бегали туда-сюда с кастрюлями и ведрами.

Элизабет посмотрела на ящики и чаны, которые везли через мост в крепость.

— Нам нужно поторопиться, — с трудом переводя дыхание, сказала молодая служанка с красными щеками. — Повар убьет нас, если мы вовремя не принесем продукты. Гости епископа уже прибывают.

Элизабет и Грет с уверенным видом начали протискиваться за служанками через мост. Сначала их не заметили, но один стражник у внутренних ворот оказался, очевидно, более трезвым и внимательным, чем его товарищи, и преградил девушкам путь.

— Вас двоих я не знаю. Вы новенькие?

Грет без колебаний кивнула.

— Иначе мы бы тебя запомнили, не так ли? Ты не тот мужчина, которого можно быстро забыть, однажды повстречав.

Стражник польщенно улыбнулся, но не дал сбить себя с толку.

— Что у вас в корзине? — спросил он, отодвигая платок в сторону.

— Отличные продукты, — сказала Грет и закатила глаза. — А что ты хотел? Сегодня Рождество, и у епископа много почетных гостей!

Элизабет была удивлена тем, как ловко Грет ему подыгрывает, потому что сама не умела лгать.

Стражник взял сыр и достал теплые чулки.

— Это тоже для гостей епископа? Мне кажется, для вас они великоваты.

Элизабет решила, что самое время угостить его вином.

— Они для мерзнущего советника, которого уже много недель незаконно удерживают в башне. Сегодня Рождество, и его семья имеет право передать ему одежду и еду. Пожалуйста, пропусти нас! Он все еще в башне?

— Да, — нерешительно ответил стражник, — но не мне судить, может ли он все это получить. Вам нужно спросить капитана фон Заунсгейма.

— Где нам его найти?

— Я проведу вас. — Стражник кивнул товарищу, который как раз проходил через ворота, и попросил на некоторое время заменить его на посту.

Обе девушки последовали за ним по лабиринту низких деревянных построек к подножию высокой башни в центре двора. Прямоугольный двор был ограничен каменными сооружениями, из которых самым красивым было главное здание замка: здесь находились покои епископа и большой парадный зал. Вокруг двора располагалась крепостная стена с низкими башнями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения