Читаем Свеча в окне полностью

- Вас ведь захватили после обеда; господин Ким- балл и господин Клэр приехали в замок в слезах, они обвиняли во всем себя.

- Они ведь поскакали в крепость, чтобы предупредить лорда Питера?

- Да, но лорда Питера не было там, а всех взбудоражило известие, что вооруженные всадники готовятся напасть, и никто не поехал за вами, как следовало бы. Поэтому я вышел и искал следы, пока ни наткнулся на захвативших вас наемников.

- Нет! - вскричала Сора и протянула свои руки к Олдену. Она нащупала его голову, замотанную бинтами.- Тебя серьезно ранили? - спросила она.

- Со мной все в порядке, они просто сбили меня с ног ради развлечения. Они не признали во мне человека из Беркского замка.

Сора погладила шею Олдена и уши Булы с одинаковым состраданием, и оба они расслабились под это лаской, позволив себе отдых в первый раз за двое суток

- Уильям? - крикнула Сора.- Мы должны...

Он отошел к лошадям, миледи, и готовит их в путь.

- Хм.

Она только подумала об этом, а Олден понизил свой голос.

- А что, вы с лордом поссорились? Он кажется каким-то скованным, ну, вы понимаете, что я имею в виду.

- Это неважно,- сказала она.- Я позабочусь об Уильяме, но прежде всего я должна выслушать твой рассказ.

- О да.- Олдена слова ее не убедили, но он подчинился.- Только ночью вернулся я в Беркский замок и рассказал всем, что видел. Лорд Питер, он все вы слушал внимательно и потом сорвался. А собака все ходила и скулила, и гарнизон был весь расставлен по местам. А я подумал, почему бы не выпустить собаку. Этот пес поумнее целых десяти рыцарей, собранных вместе. Итак, вчера утром мы с ним отправились и все ходили по зарослям, вышли к какому-то замку, а потом вернулись вот сюда.

- Олден,- спросила она. Голос ее звучал спокойно, а терпение было беспредельно.- Где твоя лошадь?

- Лошадь? Да вы хоть подумали, как я буду поспевать за этим зверем по кустам на лошади? - усмехнулся Олден; в смехе его было удивление и осознание превосходства мужского ума над женским, даже если этот ум принадлежит представителю низшего сословия.

- И ты всю дорогу бежал до замка Артура и обратно?

- Именно поэтому собака такая худая, разве не ясно?

- Да дьявол с ней, с собакой! - взорвалась Сора.- Друг мой дорогой, ты так много сделал!

Голос его дрожал, когда он ответил, оправдываясь:

- Я ваш слуга, а до этого служил вашей матери. Я не мог сидеть и ничего не предпринимать, чтобы спасти вас.

Его прочувствованные слова вдруг напомнили Соре, что ее Олден уже далеко не первой молодости.

- Никто другой не смог бы сделать на твоем месте больше,- успокоила она его.- Ты хоть немного отдыхал?

- Да. Даже пес валился с ног прошлой ночью, а он бежал впереди меня, садился, дожидался меня, а потом снова срывался вперед. Если я уж слишком уставал, то он ложился рядом со мной, колотил хвостом и скулил, пока я не поднимался.

- Ох, Олден. Ты такой хороший, такой хороший.

Олден передвинулся на коленях, смущенный такой заботой о себе своей госпожи, а Сора обняла его за плечи.

- Вставай, верный мой дуралей, и дай мне руку. Из-за спины Олдена раздался голос Уильяма.

- Да. Леди Сора, если вы сможете оторваться от своих льстивых рабов, то нам пора бы двигаться, чтобы уйти от возможных преследователей. Я уже подготовил лошадей.

Его бестактное вмешательство напомнило об их размолвке, и Сора поморщилась, когда Олден поднял ее на ноги.

- К счастью для меня, подниматься мне надо не так уж далеко от земли,проворчала она, отряхивая платье.

- Олден, твой плащ,- шагнув вперед, приказал Уильям и завернул Сору в его широкие полы.

- Жарко ведь,- возразила она, но он только потуже стянул на ней плащ.

- У вас недостаточно пристойный вид. На вас нет рубашки.

- Раньше вас это не тревожило.

- То, что достойно моих глаз...

- Ваших глаз! - вскричал Олден.- Милорд, вы же видите! Что же это за чудо случилось?

- Это рассказ долгий, а у нас сейчас нет времени,- мягко ответил Уильям.- Оставь пока свои вопросы. На все вопросы я отвечу сегодня за ужином.

- Уильям,- прошептала Сора, потянув его за рукав.- А Олден?

- Олден, леди Сора устала и измотана, она поедет со мной. А ты бери ее лошадь,- распорядился он.- Була побежит следом.- Не дожидаясь ответа, Уильям подбросил Сору вверх и подставил ладонь ей под ногу. Сора устроилась в седле довольная рассудительностью Уильяма. Может быть, он будет и несчастен с ней, но никогда не станет срывать свое недовольство на ее слугах.- В каком-то смысле, ты прикроешь нас сзади,- продолжил он.- Мне уже так хочется добраться наконец до дома.

Усаживаясь в седло, Олден пробормотал слова благодарности.

- Спасибо, милорд. Теперь, когда я нашел вас, усталость начала одолевать меня. Но я думаю, скоро вы увидите, что лорд Питер расставил целую сеть дозорных вокруг всего Беркского замка и даже еще дальше.

- Значит, мы уже близко? - спросила Сора.

- Мы у истоков ручья Фингр-Брук.

- О Уильям! - Сора чуть наклонилась в сторону, когда Уильям запрыгнул в седло.- Если бы прошлой ночью ты знал, где мы, этим утром мы могли бы проснуться в Беркском замке.

- Хм.

Перейти на страницу:

Похожие книги