Читаем Свадьба Аманды полностью

— Ну что ж. Мой приятель здесь… — Я огляделась. Алекс в ступоре валялся на диване. — Так что я должна соблюдать приличия.

— Уверена?

— Да!

Вернулся Энгус с напитками, и Фран залпом хлопнула свой стакан. Потом обвела помещение алчным взглядом.

— А это… кто?

Глаза ее были прикованы к слащавому молодому человеку, сидевшему у чаши с пуншем.

— Джонни Маклоклин, шафер. Познакомить?

— Да. Умой его и…

— Фран!

Энгус явно решил, что мы рехнулись, но все же кивком головы подозвал Джонни Маклоклина. Тот затравленно посмотрел на нас, но все же приблизился бочком.

— Джонни, познакомься с нашими друзьями, Мелани и Фран.

— Привет, — сказала я.

— Очарована! — воскликнула Фран. — А теперь расскажи о себе и о том, как тебе посчастливилось стать шафером дорогулечки Фрейзера.

— Э-э, здра-асьте. — По сравнению с акцентом Джонни выговор Энгуса мог показаться речью принцессы Анны. — Я, воо-ообще-то, ка-ак бы это сказа-ать, учитель геогра-афии.

— Как занятно! — Фран красноречиво подалась вперед.

На лбу Джонни выступила испарина.

Мы с Энгусом посмотрели друг на друга — и отодвинулись в сторону.

— Ради бога, что с твоей подружкой? У нее температуры нет?

— Может, и есть.

— Она что, серьезно?

— Серьезно? На месте Джонни я бы застраховала свою жизнь.

— Съест живьем?

— Высосет досуха.

— О-о…

Наступила пауза.

— Ах да, вспомнила, зачем я пришла, — сказала я. Энгус иронически покосился на меня. — Где жених? Свадебные штучки? Подковы и все такое? Помнишь?

— А, верно. Хозяин из меня никудышный. Позвольте… — Энгус поклонился и согнул локоть, — проводить вас к столу его милости.

— Вы очень любезны, сэр.

Фрейзер сидел в углу на большой кожаной банкетке, в окружении приятелей. Я предположила, что это его коллеги-инженеры. Вид у них был скорее скорбный; навряд ли они обладали хоть каким-то опытом по части супружеских уз.

— Привет, — сказала я.

Фрейзер поднял голову и улыбнулся.

— Привет. Я рад, что ты пришла.

— Я тоже рада. У тебя не будет проблем из-за этого?

— У Фрейзера куда ни кинь — сплошные проблемы, верно? — не удержался Энгус.

Вся компания расхохоталась. Улыбка Фрейзера стала несколько напряженной.

— Нет, конечно. Клянитесь блюсти тайну.

Послышался хор голосов: «Будь спок», «А сколько заплатишь?»

— Ты привела свою устрашающую подружку?

— Да, она там как раз кого-то стращает.

Фрейзер оглянулся.

— Боже мой, бедный Джонни. Это ты ее натравила?

— Боюсь, я здесь ни при чем. Она у нас сегодня львица.

Они с Энгусом обменялись взглядами.

— Мы с Джонни учились в начальной школе. С тех пор виделись довольно редко, но из всех друзей он самый давний, вот я и пригласил его шафером. Надеюсь, она не запустит в него когти…

В углу Фран осушала очередной бокал мартини, рука ее покоилась на лацкане Джонни. Он усердно пытался разъяснить ей что-то, — кажется, про озера, но я видела, что Фран не слушает, только запрокидывает голову и хрипло хохочет невпопад.

— Он женат восемь лет, и жена его за порог не выпускает. Сюда он вырвался, только когда я обещал, что не будет стриптиза.

— Фрейзер, сколько тебе пришлось врать, чтобы эта вечеринка состоялась?

— Даже вспоминать не хочу. Кому еще?

— Эге-гей! — заголосили ребята за столом и сбились плотнее, освобождая мне место.

Оказалось, что они отнюдь не скорбные — просто слишком погрузились в болтовню о «Секретных материалах», политике и состоянии земного шара в целом, особенно в тех областях, которые касались инженерного дела и «Доктора Кто». Как это ни странно, они показались мне занятными — вполне милая компания. Конечно, помогало и то, что им не приходилось покупать выпивку. То и дело раздавались хрюканье и гогот — это Алекс и Чарли общались на уровне представителей скотного двора. Но как раз когда я пришла к выводу, что безумно люблю друзей Фрейзера, у двери послышался шум.

В зал вошла женщина в просторном пальто, украшенном парой стилетов, и в ажурных чулках.

Все политические и культурологические дебаты выдуло в окно. Для меня вдруг осталось очень мало места на скамейке: уровень тестостерона резко возрос, и ребятам пришлось пошире раскинуть ноги.

Следом за женщиной появился амбал, который устроил целое шоу из поисков розетки для магнитофона. Но настоящее шоу не заставило себя ждать. Не вынимая сигареты изо рта, женщина прошла на середину комнаты и, сохраняя бесстрастное выражение лица, сбросила свое объемистое пальто.

Мальчики, только что такие очаровательные и хорошо воспитанные, превратились в оголтелую звериную стаю. Невообразимый шум перешел в волчий вой, когда женщина исполнила «шимми» под «Проведи со мной… минутку».

Перейти на страницу:

Все книги серии Phantiki

Люси без умолку
Люси без умолку

Знакомьтесь – Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату – благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру. С Люси вечно происходят жуткие вещи: то ей приходится прыгать с парашютом (потому что не придержала вовремя язык), то дрессировать лошадь, которую она до смерти боится (подарок любящих родителей), а то на ней сгорает экстравагантное платье из пластиковых мешков для мусора. Словом, скучать у Люси нет времени. А если бы даже время и нашлось, заскучать ей не дадут подруги, у которых проблем по горло, бойфренд-мерзавец, симпатичный сосед, несносный начальник и слегка безумное семейство.«Люси без умолку» – один из лучших романов Фионы Уокер, настоящей королевы городской комедии.

Фиона Уокер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену