Читаем Сувенир из 'Клуба мушкетеров' полностью

Внезапно раздался телефонный звонок. Я прошел в холл и снял трубку.

- Это ты, Лу? - Звонила Марго.

- Я не ожидал твоего звонка, дорогая, - сказал я.

- Мне не дает покоя этот пакетик спичек.

Сев на подлокотник кресла, я поставил телефон на колени.

- Я все время думала о нем. Теперь я уверена, что это спички Трисби.

- Почему ты так решила, Марго?

- Я вспомнила, что за столом он сидел напротив. Я попросила прикурить, но зажигалка его не работала, и он достал из кармана спички. Сразу же после этого Трисби отправился танцевать, а спички и портсигар оставил на столе. Наверное, я машинально положила пакетик в сумку. Во всяком случае, я уверена, что Жак клал спички на стол.

- Все правильно, - сказал я. - Сегодня я был у него и показал пакетик. Он подскочил на стуле, словно оттуда вылез гвоздь.

- Ты разговаривал с ним, Лу?

- Почти нет. Я появился в драматический момент - Бриджетт собиралась застрелить его.

- Застрелить? - недоверчиво переспросила Марго. - Ты шутишь, конечно?

- Может, она хотела просто припугнуть, но мне показалось, что твоя мачеха была настроена по-боевому. Он перед этим указал ей на дверь.

- Она, вероятно, сошла с ума! Ты сообщил в полицию?

- Нет. Трисби вряд ли признается, что она собиралась его укокошить, и я окажусь в дурацком положении. Полиция не станет заводить против нее дело. Кстати, ты знала, что у нее револьвер?

- Нет.

- Я думаю, что она наняла Шеппи. Так, между прочим, считает этот лоботряс. Трисби сказал еще, что в последнее время он обхаживал Тельму Каузнс, девушку, которую убили. Вероятно, Бриджетт узнала об измене и наняла Шеппи. Так, по-моему, обстоят дела, но она начисто все отрицает.

- Ты рассказываешь совершенно невероятные вещи! Значит, полиция ничего не знает о попытке убийства?

- Пока нет, но нужно быть готовым ко всему.

- Ты думаешь, Бриджетт имеет отношение к смерти Шеппи?

- Об этом я ничего сказать не могу.

- Какие у тебя планы, Лу? - В ее голосе звучала тревога.

- Вечером я собираюсь вновь навестить дом Трисби. Надеюсь, мне повезет, и я что-нибудь найду. У него есть слуга?

- Да, филиппинец. Он приходит рано утром и уходит около восьми.

- Вот как... Когда мы встретимся, Марго?

- Ты хочешь видеть меня?

- Не задавай глупых вопросов. Не смогла бы ты приехать сюда, скажем, в половине одиннадцатого? Я расскажу, чем закончится визит к Трисби.

Она помолчала в нерешительности, потом ответила:

- Хорошо, я постараюсь приехать.

- Я буду ждать тебя, дорогая.

- Будь осторожен, Лу, не подходи близко к дому, пока не убедишься, что он пуст. Не забывай, Трисби опасен и жесток.

Заверив, что буду помнить об этом, я положил трубку.

Потом набрал номер полицейского управления Сан-Рафела и попросил соединить меня с Ренкином.

Узнав, кто его спрашивает, Ренкин недовольно сказал:

- Что у вас там еще случилось?

- Вы не узнали, кому принадлежит нож? - спросил я.

- Вы что, принимаете меня за волшебника? Таких ножей в городе тысячи, их можно купить в любой лавке.

- Выходит, успехами пока похвалиться не можете?

- Нет. Дело запутанное, а мы еще в самом начале расследования. Что нового у вас?

- Тоже ничего. Я, правда, начинаю думать, что моего компаньона нанял не Криди, а его жена.

- С чего вы взяли?

- Так, слышал кое-что. Кстати, у нее есть разрешение на оружие?

- К чему вы клоните? - с раздражением спросил он. - Впутывать в эту историю Криди - все равно что играть с динамитом.

- Не пугайте меня, лейтенант. Лучше ответьте на вопрос: есть у нее разрешение на оружие? Это важно.

Проворчав, чтобы я не клал трубку, Ренкин удалился.

- У нее разрешение на автоматический револьвер тридцать восьмого калибра номер 4557993, выданное три года назад, - сообщил он через несколько минут.

- Спасибо, лейтенант. - Я записал номер в свою книжку. - И последний вопрос: узнали что-нибудь о прошлом Тельмы Каузнс?

- Ничего, хотя мы и справлялись повсюду. Такое впечатление, что у нее вообще не было прошлого. Мужчинами не интересовалась, Хан был прав. Я просто не возьму в толк, как она оказалась наедине с Шеппи.

- У вас есть адрес ее последней квартиры?

- Она снимала комнату на Мериленд-роуд, 379, у миссис Бичем. От хозяйки ничего не добьешься. Кенди битый час толковал с ней впустую.

- Спасибо.

Я прошел в спальню и надел костюм. После этого запер бунгало и выехал из гаража.

На часах было четверть шестого, и солнце по-прежнему пригревало. Узнав у полицейского, как проехать на Мериленд-роуд, я втиснулся в поток транспорта и минут через двадцать добрался до нужного дома.

Миссис Бичем оказалась полной пожилой дамой с приветливой улыбкой. Отрекомендовавшись репортером "Курьера", я попросил рассказать о покойной постоялице.

Миссис Бичем любезно предложила войти, и я оказался среди обитой плюшем мебели, канареек в клетках, трех котов и коллекций фотографий, которые, видимо, украшали стены в течение последних пятидесяти лет.

Я доверительно поведал, что собираюсь написать статью о Тельме Каузнс и мне хотелось бы знать, был ли у нее молодой человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы