Читаем Суматоха полностью

– Все задумано ради пользы дела, – ответила Рейн, вспомнив страдальческое выражение миссис Александр, когда дворецкий, слуга или кто-то еще сервировал томатное заливное. – Видела бы ты этот дом, Зоэ. Слуги. Дубовые паркетные полы. Мраморные камины. Везде белые пионы и чайные розы в невероятных хрустальных вазах. Старинные восточные ковры, довольно потертые, но зато чудесной работы. Все там напоминает великолепный английский загородный дом, послуживший нескольким поколениям. Можно открыть антикварную лавку с одной только мебелью из столовой. А живопись… Представляешь, я, чуть ли не носом уткнулась в настоящего Моне. Даже могла бы пересчитать следы от волосков кисти.

– Вот это да, – вздохнула Зоэ, но, видимо, думала о чем-то своем. – Могу я познакомиться с Кошельком при твоей следующей встрече с ним?

– Прекрати называть его Кошельком, у него есть имя. Мейсон. Мейсон Александр.

– Не важно, как его зовут, хоть Дональд Тр… – Зоэ вытянулась в струнку, глаза у нее округлились. – Мейсон Александр? Ты встречаешься с Александром?

– Да. – Рейн подумала, что подруга действительно похожа на Бетти Буи, когда делает такие глаза. – А что в этом такого?

Зоэ сгребла газеты, которые уже отбросила.

– Где же, ну где? Ага. – Она выдернула один лист. – Забыла тебе прочитать. Как ты и надеялась, репортеры выяснили, кто на самом деле хозяин ММТ. Вот, гляди: «Проект застройки разработала „ММТ пропертиз“, негласным владельцем которой является „Александр энтерпрайзез“ – производственный гигант Сиэтла».

Оцепенев от боли, пронзившей голову чуть выше левого глаза, Рейн уставилась на подругу.

– Рейни? – встревожилась Зоэ.

– Не может быть, – пробормотала та.

– Возможно, и нет. Александр довольно распространенная фамилия.

Грохот моющейся посуды вернул Рейн из окутавшего ее тумана.

– Дай посмотреть. – Она выхватила у Зоэ газету, пробежала глазами колонки, пока не обнаружила его имя. Конечно, нет.

Рейн торопливо достала из рюкзака бумажник, куда сунула вчера, не глядя, визитную карточку Мейсона.

Изящная тисненая надпись подтверждала самое ужасное: Мейсон Александр, президент и исполнительный директор «Александр энтерпрайзез, инк».

Рейн протянула карточку подруге, которая отреагировала весьма кратко:

– Сукин сын.

– Хорошо, что он дал мне свой номер, – бормотала Рейн, ища в бумажнике монету. – Дашь мне взаймы четвертак?

– Зачем?

– Сегодня вечером у нас опять выход. Я должна все отменить. Не могу общаться с… с врагом.

Зоэ кивнула, начала было копаться в сумке, но потом вдруг замерла.

– Ты не можешь отменить свидание.

– Да, ты права. Я должна сказать ему все в лицо.

– Нет, нет, нет. Ты вообще не должна ему ничего говорить.

– Ты права. Наверняка он уже знает.

– Я не о том. – Зоэ вынула руку из сумки, посидела, нахмурившись, потом самоуверенно взглянула на подругу: – А если он не знает? Твоего имени нет в газете, упоминается лишь организация ФУЗЕ.

– Тогда я сама должна сказать ему.

– Нет, держи рот на замке, гуляй с ним. Ты сама говорила, что нам понадобятся деньги.

– Но мы протестуем против его здания.

– Ну и что? Оно не имеет отношения к тому, о чем он тебя попросил. Кроме того, это справедливо. Ведь он из тех, кто натравит на нас юристов.

– Ничего такого он еще не сделал.

– Но сделает. Нам потребуются собственные адвокаты, и будет справедливо заплатить им его же деньгами.

В словах Зоэ была какая-то замысловатая логика, но Рейн принялась спорить:

– Мне кажется, это неправильно.

– А я говорю – правильно. С моей точки зрения, ты не можешь позволить себе беспокоиться о тонкостях морали. И ко всему прочему у тебя есть реальная возможность спасти Фримонт.

– Каким образом?

– Вдолбить Кошельку в голову идеи фен шуй.

Мейсон положил бумаги в верхний ящик стола и нажал кнопку интеркома:

– Пусть войдут, Крис.

– Да, сэр.

Скотт Джонсон, руководитель проектного отдела ММТ, Джейк Кройцмиллер, старший партнер юридической фирмы, которая представляла «Александр индастриз», и Бен Пратт, глава по связям с общественностью, в данный момент напоминали людей, которых ведут на суд.

Мейсон швырнул лист утренней газеты на середину письменного стола, чтобы все увидели фотографию.

– Что происходит во Фримонте, и почему я должен узнавать об этом из газет, черт побери?

Вошедшие долго смотрели друг на друга и, видимо, наконец решили, кому произнести вслух то, что надо произнести. Выбор пал на Джонсона.

– Потому что это не стоило того, чтобы вас беспокоить. Мы держали все под контролем.

– А контроль-то оказался паршивым. О чем свидетельствует первая полоса с местными новостями. – Мейсон холодно воззрился на Джонсона. – Вы говорили мне, что все улажено. Вы говорили мне, что все категории граждан успокоились.

– Мы так думали.

– ФУЗЕ – новая группа, – вмешался Пратт. – Мы только раз имели с ними дело, хотя похожие аргументы высказывались и на кое-каких встречах в прошлом году. Но мы вряд ли услышим про них снова.

– Я бы на это не надеялся, – заметил Кройцмиллер. – У них есть убеждения. Храни нас Бог от граждан с убеждениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену