Читаем Судите и судимы будете полностью

— А… вам по роду деятельности не приходилось сталкиваться с ними? Я изучал в свое время материалы: 'Практика обучения людей новым языкам с помощью базовых устройств'. Они безнадежно устарели. К тому же оказывают на психику человека травмирующее действие. Знаете ли вы, чем отличаются принципы их работы от нашего изобретения? — не дожидаясь ответа, Джерски продолжил мысль, — вот пример. Ребенок, когда учится говорить, воспринимает мир в виде образов-действий, и в качестве образца использует конкретно взятые названные объекты. Кардинальное различие в восприятии — родного и иностранного языков заключаются в том, что на родном мы думаем. Стандартное, нам привычное оборудование позволяет занести в мозг первичную 'базу' слов-образов, но не может научить воспринимать их как следствие естественного процесса обучения. Таким образом, человек сознательно подбирает нужные фразы и, зная их значение, сопоставляет с необходимыми аналогами в родном языке. Это напряженная работа, совсем не молниеносная. А в чужих мирах и так достаточно сложно налаживать контакт — взаимосвязи между образами, смыслами, переходами у иных существ могут сильно отличаться от человеческих. Да и пусть это были бы потомки людей. Психика, обычаи и образ жизни их к моменту контактов претерпевают значительные изменения.

В случаях с контактерами подобная метода обучения приводила к тому, что им приходилось использовать дополнительные стимулирующие средства для лучшего восприятия и усвоения материала.

Другими словами, мы даем человеку инструмент, но не учим пользоваться им одновременно с приобретением. Думать на выученном языке люди чаще всего не могут без огромной практики. Вы себе представляете процесс? Усиленное изучение вызывает стрессовое, напряженное состояние. Без постоянных упражнений навык стремительно утрачивается. Многих контактеров приходится обучать одному и тому же несколько раз. Из-за физического и химического воздействия на мозг иногда возникают заболевания, о которых, кстати, не принято говорить. — Ивор замолчал. Потом вздохнул, поморщился, словно мысленно прогонял в голове речь и продолжил, — В новом устройстве используются принципиально новые способы передачи информации. Технические характеристики вам, как человеку далекому от науки мало что скажут. Но мы поработали на славу, скажу я вам. Около года назад подали заявку на патент и намереваемся в будущем предлагать наше изобретение взамен базовых аппаратов. Получение сертификатов дело утомительное, долгое и дорогое, к сожалению. Но я полон энтузиазма. Милан, один из контактеров, с которым мы создавали аппарат, а также те, кто разрабатывал методики, технологию, участвовал в экспериментах, тоже настроены весьма оптимистично. Станция могла бы неплохо заработать на этом. Поэтому и Альберт всячески поддерживает проект. Вы ведь наверняка интересовались нашей группой? К сожалению, после ухода Кристиана появились некоторые сложности. Но я уверен, все решаемо.

— У меня есть вопросы, — вклинился Дан в экспрессивный монолог. Джерски аккуратно снял шлем и посмотрел на инспектора кристально честными глазами.

— Слушаю.

— Так в чем же главное отличие от базового оборудования? Или секрет разработчика?

Ивор рассмеялся. Его взгляд показался Богдану полным воодушевления и какого-то настораживающего фанатического блеска в глазах.

— Все очень просто, ей-богу. Наш аппарат позволяет выучить язык за пару недель в совершенстве. Навсегда. И даже думать начнете на нем! Вот самое ценное качество устройства. Познаете — всесторонне, мыслите — как и на родном. Переключаетесь на уровне инстинктов, как делает человек, с рождения слышащий речь на нескольких языках. А еще, быстро подстраиваетесь и доучиваетесь самостоятельно, во время общения с коренными жителями. Нет проблем психологического стресса, повреждений мозга. Ведь раньше приходилось стимулировать нейронные связи для лучшего усвоения и запоминания. Ради обучения в сжатые сроки, не забывайте. Теперь такой проблемы нет. Наше изобретение работает иначе, если упростить до вашего понимания — телепатически. Никакой химии, дополнительных уроков с заучиванием и повторением. Мечта, а не устройство.

— И ни одного минуса? — недоверчиво спросил Дан. Джерски победоносно поднял палец к верху.

— Представляете? Прорыв на уровне, не знаю, каком… и все случайность! Но об этом я умолчу. Прочее не касается вашего дела, а только научной стороны открытия и его разработки. Единственное, что удручает, необходимость экспертизы в научном совете, апробации… В общем, всей той тягомотной показушности, что необходима для соблюдения внешних приличий. Но потерпим. Ради патента. Вы что-то еще хотели спросить?

Шептунов смотрел на шлем, и в голове его зарождалась неожиданно смелое предположение.

— Почему Вайдер покинул станцию? Почему он уволился?

Психолог неохотно пожал плечами.

— Я не хотел бы обсуждать эту тему. Выбора у меня нет?

— Нет, — сухо ответил Богдан.

Перейти на страницу:

Похожие книги