Читаем Суд офицерской чести полностью

Председатель. Зачем нам ваши записки? (Нехотя разворачивает и читает.) «Наставление к самодисциплине и самовоспитанию». Это мемуары, что ли?

Майор Теплов. Собрание писем старого офицера своему сыну.

Председатель. Ваших писем?

Майор Теплов. Нет. Издание типографии Борисенко и Бреслина, Москва, Большая Дмитровка, дом Благородного собрания…

Краском. Вы эти буржуйские штучки бросьте, господин хороший! Не для того мы контриков в расход пускали, чтобы они нам снова про Благородные собрания напоминали!

Первый офицер. И действительно, при чём здесь Бреслин и К°?

Военспец. Это очень интересно!

Командир. Председатель, что вы суд офицерской чести в пионерский сбор превращаете!

Майор Теплов. Хотя письма написаны не мной, но выдержки из них я сделал собственноручно. Они очень важны. Мы осуждаем однополчанина за безнравственный поступок, так и не удосужившись разобраться, что есть честь офицерская! Прошу предать гласности эти бумаги, в них заключены опыт и традиции нескольких поколений русского офицерства…

Доктор. Может быть, послушаем, а? Всё равно на хоккей опоздали.

Замполит. Председатель! Читайте, что вы приумолкли! Вы же слышали: люди интересуются, хотят знать… Нельзя же игнорировать общественное мнение!

Председатель(читает). «Письмо о долге. Величие армии, то есть её внутренняя сила, достоинство и слава заключаются в её офицерском корпусе. Офицеры – душа армии. С понижением нравственного уровня офицеров падает и нравственный уровень армии. (Переводит дух.) Отдельный офицер может оказывать облагораживающее влияние на своих подчинённых лишь тогда, когда честь составляет для него великую драгоценность, то есть та истинная честь, которая немыслима без верности, мужества, твёрдой решимости, слепого повиновения и вместе с тем правдивости, скромности и самоотверженного исполнения всяких, даже мелких, обязанностей, которая, безусловно, требует от офицера проявления и во внешней жизни того чувства достоинства, которое вытекает из сознания, что он принадлежит к сословию защитников Престола и Отечества…»

Краском(вскакивает). Ах ты, контра недобитая! Белую агитацию разводишь!

Афганец. Успокойся, товарищ! Давай послушаем до конца.

Краском. Конец может быть только один – победа мирового пролетариата!

Председатель. Товарищи офицеры, прошу соблюдать тишину! (Читает). «…Всякий долг офицера я называю долгом чести. Только в том случае, если ты всем сердцем отдался своему высокому призванию и полагаешь свою честь в строгом исполнении своих обязанностей, ты можешь иметь притязания на доверие и уважение других сословий… Ты можешь хорошо чувствовать себя в обществе, где должен вращаться уже в силу товарищества, но настоящее назначение офицера не в посещении балов, казино и ресторанов, а в добросовестном служении своему высокому делу…»

Командир. Это правильно! Мудрые слова!

Третий офицер. А если офицерская столовая в восемнадцать ноль-ноль закрывается, где ужинать тем, кто живёт в общежитии? Мы с полигона в девять часов вечера приезжаем. Тут поневоле пойдёшь в кабак: голод не тетка…

Командир. Не надо путать божий дар с яичницей! Продолжайте, председатель!

Председатель(читает). «Письмо о верности, повиновении и чести. Старайся доказать свою верность на деле. Истинная верность отличается необыкновенной скромностью… Будь осторожен в выборе твоего знакомства с людьми в общественных местах, потому что это бросает тень на твою нравственность и службу. Твоя личная честь нераздельна с сословной честью… Не ищи себе друзей среди богатых, чтобы не подпасть соблазну жить выше своих средств, сходись не только со сверстниками, но и со старшими товарищами, опытность которых может принести тебе пользу».

Третий офицер. Что-то очень туманно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Офицерский роман. Честь имею

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза