Тяжелое является основой легкого. Покой есть главное в движении. Поэтому мудрый человек действует весь день, не оставляя тяжелого труда. Хотя он питает блестящую надежду, но находится в совершенно спокойном состоянии. Напрасно властитель десяти тысяч колесниц, занятый собой, так легкомысленно смотрит на мир. Легкомыслие разрушает его основу, а торопливость приводит к потере опоры.
Комментарий:
Очень тонкий момент.
Во – первых, дается образ действия мудрого человека. Движение содержит в себе покой! Вот и нет противоречия между действием и не-деянием! Как действие может основываться на покое? Друзья, давайте заниматься тайцзицюань! Там все это на уровне рефлексов тела закладывается!
Во – вторых, обсуждается проблема существования мудреца в мире. Сохранить себя от соблазнов – вот задача. Способ преодоления этого – использовать Дао и опираться на Дэ.
27
Умеющий шагать не оставляет следов. Умеющий говорить не допускает ошибок. Кто умеет считать, тот не пользуется счетом. Кто умеет закрывать двери, не употребляет затвор и закрывает их так крепко, что открыть их невозможно. Кто умеет завязывать узлы, не употребляет веревку и завязывает их так прочно, что развязать невозможно. Поэтому мудрый человек постоянно умело спасает людей и их не покидает. Он всегда умеет спасать существа, поэтому он их не покидает. Это называется глубоким просвещением. Таким образом, добродетель является учителем недобрых, а недобрые его опорой. Если (недобрые) не ценят своего учителя и добродетель не любит свою опору, то они хотя (считают себя) разумными, (на деле) погружены в слепоту. Вот что наиболее важно и глубоко.
Комментарий:
Дано описание мастерства. Мудрый использует мастерство; чтобы собрать людей и опираться на них. Почему люди собираются вокруг мудрого? Потому, что он помогает им. Так и непросвещенные получают просвещение, и плохие становятся опорой для мудрого. Так он становится наставником. Само по себе положение наставника абсолютно ничего не гарантирует. В следующих главах приводится последовательность действий для восхождения в социуме.
28
Кто, зная свою храбрость, сохраняет скромность, тот (подобно) горному ручью становится (главным) в стране. Кто стал главным в стране, тот не покидает постоянное Дэ и возвращается к состоянию младенца. Кто, зная праздничное, сохраняет для себя будничное, тот становится примером для всех. Кто стал примером для всех, тот не отличается от постоянного Дэ и возвращается к безначальному. Кто, зная свою славу, сохраняет для себя безвестность, тот становится главным в стране. Кто стал главным в стране, тот достигает совершенства в постоянном Дэ и возвращается к естественности. Когда естественность распадается, она превращается в средство, при помощи которого мудрый становится вождем и его великий порядок не нарушается.
Комментарий: