Читаем Страстный призыв полностью

— Добрый день, — послышался приятный женский голос. — С вами говорит Ким Алленд из агентства «Ваш успех». Вы вчера заходили к нам насчет временной работы.

— Да-да, — тряхнула головой Жанет, отгоняя мучительный сон, — но проблема в том, что мне необходима работа за пределами Лондона.

— В этом нет ничего сложного, — весело отозвалась Ким, — даже наоборот. У вас есть загранпаспорт?

— Да, — удивленно подтвердила Жанет. — Вы хотите предложить мне работу за границей?

— Есть кое-какие варианты. Не могли бы вы зайти к нам сегодня около трех? Мы все обсудим.

— Спасибо, обязательно приду.

Джоанна положила трубку. Сердце ее неистово колотилось. Вот оно — решение всех проблем, думала она. Чем дальше она будет от Эдвина, тем лучше. Как говорится, с глаз долой — из сердца вон!

К счастью, в дневное время ванная комната была свободна. Жанет, не торопясь, приняла душ, вымыла голову. Потом отгладила белую шелковую блузку, уложила в замысловатый пучок волосы, достала дымчатые чулки, темно-серые туфли на высоких каблуках, сумочку в тон туфлям. Из зеркала на нее смотрела почти прежняя Жанет — элегантная деловая женщина в жемчужно-сером костюме. На лацкане пиджака поблескивала золотая брошь в виде веточки ландыша — последний подарок отца. Цветы-жемчужинки с сомнением покачивали головками. Все хорошо, все правильно, подбодрила себя Джоанна.

Вскоре она уже сидела в офисе Ким Алленд.

— В своей анкете вы указали, что владеете французским. — Пальцы мисс Алленд проворно перебирали карточки клиентов.

— Это был мой самый любимый предмет еще в школе. Я считала, что язык пригодится мне в будущей работе, поскольку фирма отца имеет широкие международные контакты.

— И вы можете начать работу прямо сейчас?

— Конечно. Хотя я и не ожидала, что вы так быстро найдете подходящий вариант.

— Просто у нас появилась новая клиентка. Она англичанка, но живет на юге Франции, и ей срочно понадобился человек со знанием французского языка, чтобы заменить ее постоянную секретаршу. — Ким внимательно посмотрела на анкету, затем на Жанет. — Кажется, та вынуждена ухаживать за недавно прооперированной матерью.

— И как долго мне придется работать там? — спросила Жанет, едва сдерживая свою радость.

— Полтора-два месяца. Ваши обязанности не будут слишком обременительными. Мадам Вердье ведет переписку мужа-бизнесмена, так что вам придется помогать ей в этом. И еще она пишет книгу, кажется, этнографическую. Один Бог знает, когда выйдет этот труд, — весело подмигнула девушке Ким, — но это уже не наша с вами забота. — Она взяла со стола какую-то записку, прочла ее и снова обратилась к Джоанне.

— Их дом находится недалеко от Канна, там есть теннисный корт и бассейн, так что возьмите с собой все необходимое. Шофер мадам Вердье встретит вас в аэропорту. Обратный билет в Англию также будет оплачен клиенткой.

— Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — с сомнением покачала головой Жанет.

— Может быть, но, поверьте моему опыту, в каждом райском саду есть свои змеи. Кто знает, возможно, мадам Вердье вздорна и капризна, а ее муж станет приставать к вам? Но ведь работа временная, к тому же они готовы платить по высшей ставке!.. Могу я сообщить клиентке, что вы будете в ее распоряжении через три дня?

Я сумею постоять за себя, к тому же заработанных денег хватит, чтобы, вернувшись в Англию, переехать на север, мелькнуло в голове у Жанет.

— Да, — с улыбкой ответила она. — Конечно, можете!

Три дня спустя Жанет, прильнув к иллюминатору, разглядывала Средиземное море. Самолет, закладывая круг, снижался. До посадки в аэропорту Ниццы оставалось менее получаса.

Не будь дурочкой, строго наставляла себя Джоанна, это работа, а не каникулы. В старших классах школы во время каникул она гостила во Франции и Германии в семьях бизнесменов, которые имели контакты с «Остер холдингом», и дружила с их дочерьми — ее сверстницами. Отец сам никогда не интересовался путешествиями, как таковыми, и рассматривал каникулы дочери исключительно в плане укрепления деловых связей. Ее он воспитывал так же. И теперь у Жанет было странное чувство, будто ее выпустили из тюрьмы...

Она собиралась в дорогу очень тщательно, взяв с собой блузки, брюки, юбки, шляпы, пару нарядных платьев и кое-какую спортивную одежду. Коллекция получилась небольшая, но позволяла комбинировать одно с другим. В конце концов, ты секретарша, а не фотомодель, внушала себе Жанет.

Достав из сумочки письмо и указания Ким Алленд, Джоанна помолилась про себя, чтобы мадам Вердье оказалась приятной и умной женщиной, а ее муж не распускал руки, и перечитала предписания. После паспортного контроля и таможенных формальностей ей надлежало обратиться в справочное бюро.

— Слушаю вас, мадемуазель. — Дежурная с сияющей профессиональной улыбкой подняла на нее глаза.

— Меня должен встретить шофер мадам Вердье, — по-французски объяснила Жанет, — он еще не приехал?

— Мадемуазель, — улыбка засияла еще ярче, — месье вас ждет.

Перейти на страницу:

Похожие книги